Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficultés économiques rhdcc intervient rapidement » (Français → Anglais) :

Les données issues du suivi des programmes et des rapports d’évaluation à mi-parcours semblent indiquer que les investissements ont progressé plus rapidement dans les secteurs de la production végétale que dans les secteurs de l’élevage, en raison, entre autres, des difficultés économiques et du manque de ressources financières dont pâtissent ces derniers.

Data from programme monitoring and the mid-term evaluation reports suggest that investments in the crop sectors have progressed faster than investments in the livestock sectors due to, inter ali a, economic problems and a lack of financial resources available for the latter.


Les protagonistes du marché sont maintenant mieux préparés à affronter les changements économiques et environnementaux rapides en particulier les difficultés majeures qu'engendre le changement climatique pour le secteur de l'énergie.

Market participants are now better prepared to adapt to the rapid economic and environmental changes – particularly in dealing with the specific challenges that climate change poses to the energy sector.


Au niveau économique, le chômage de masse qui perdure dans certains pays traduit les difficultés rencontrées par des catégories de la population pour accéder à un marché du travail qui évolue rapidement.

In terms of the economy, the mass unemployment persisting in certain countries reflects the problems faced by some population groups in accessing a rapidly changing labour market.


En cette période de difficultés économiques, les entreprises ont besoin de solutions rapides pour recouvrer des créances en souffrance.

In these economically challenging times, companies need quick solutions to recover outstanding debts.


Lorsque des collectivités canadiennes éprouvent des difficultés économiques, RHDCC intervient rapidement pour s'assurer que les travailleurs touchés reçoivent les prestations auxquelles ils ont droit.

Whenever Canadian communities are faced with economic hardship, HRSDC is quick to get involved to ensure that those workers who are affected receive the benefits to which they are entitled.


27. souligne que des mesures immédiates, telles que le cofinancement de projets phares ou pilotes déjà identifiés, ou d'autres projets économiques concrets revêtant une importance stratégique, qui peuvent être rapidement mis en œuvre sur le terrain et donner des résultats tangibles indiscutables, devraient être adoptées sans attendre pour soulager les pays qui sont actuellement confrontés à des crises socio-économiques significatives, particulièrement dans les pays partenaires où la transition démocratique aggrave les ...[+++]

27. Stresses that immediate measures, such as cofinancing of already identified flagship or pilot projects or other concrete economic projects of strategic importance, which can be implemented on the ground rapidly, with unquestionable tangible results, should be promptly undertaken to alleviate the situation of the countries currently facing significant socioeconomic crises, with special regard to partner countries where democratic transition aggravates economic difficulties; underlines that such EU-financed measures can only be taken if all parties involved commit themselves to verifiable compliance in each specific case with the soci ...[+++]


Tout cela intervient dans un contexte caractérisé par la persistance de situations de fragilité et de vulnérabilité, par l'inégalité des progrès réalisés par les différents pays et au sein de ceux-ci et par l'évolution rapide des effets négatifs du changement climatique et de la dégradation de l'environnement, qui menacent la stabilité sociale et économique dans diverses régions du monde.

This comes at a time characterised by the persistent situations of fragility and vulnerability, the uneven progress within and between countries, and the rapidly growing negative effects of climate change and environmental degradation, which are undermining social and economic stability in various parts of the world.


Convaincus que les difficultes economiques et sociales sont a la base de l'instabilite politique dans la region, la Communaute et ses Etats membres ont egalement tente par leur assistance economique de remedier a la crise economique grave a laquelle avaient a faire face les pays de l'Isthme americain : stagnation des recettes d'exportation, augmentation rapide de l'endettement externe, reduction du commerce intra-zonal.

In their conviction that economic and social difficulties are at the root of the political instability in the area, the Community and its Member States have also tried to remedy the serious economic crisis faced by the Central American countries - stagnation of export earnings, steep rise in external debt, fall in intra-regional trade - by providing economic assistance.


À votre avis, notre niveau d'endettement est-il acceptable étant donné la situation actuelle et les prévisions économiques ou devrions-nous rembourser la dette publique plus rapidement afin d'éviter de nous retrouver dans des difficultés économiques semblables à celles que nous connaissions il y a seulement quelques années?

In your opinion, are we at an acceptable level of debt, given the current situation and economic forecasts, or should we be paying it down more aggressively to avoid returning to the economic straitjacket that we endured just a few years ago?


En cas de difficulté économique dans le pays d'origine ou de tout autre dérapage commercial ou du marché, les actifs détenus au Canada seraient rapidement rapatriés—ce qui aurait pour effet d'exporter instantanément vers le Canada des problèmes économiques issus d'ailleurs.

In the case of an economic downturn at home or some other business or market failure, assets held in Canada will be rapidly shifted homeward—in effect, instantly exporting to Canada economic difficulties from away.


w