Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Difficultés économiques
In arduis fidelis
Les difficultés ne nous découragent pas

Vertaling van "difficultés économiques nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Difficultés liées au logement et aux conditions économiques

Problems related to housing and economic circumstances


Difficulté liée au logement et aux conditions économiques

Problem related to housing and economic circumstances


Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques

Other problems related to housing and economic circumstances


Les difficultés ne nous découragent pas [ In arduis fidelis ]

Undeterred by difficulties [ In arduis fidelis ]


difficultés d'ordre économique,sociétal ou environnemental,de nature sectorielle ou régionale

economic,societal or environmental difficulties of a sectorial or regional nature


reconversion économique et sociale des zones en difficulté structurelle

economic and social conversion of areas facing structural difficulties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec le concours de la Banque centrale européenne et des États membres, nous pouvons faire en sorte que les pays en difficultés économiques, en contrepartie de la solidarité que nous leur apportons, mènent à bien les réformes nécessaires.

Together with the European Central Bank and the Member States, we can make sure that, in return for solidarity, countries hit hardest by the crisis implement reform.


En période de difficultés économiques, plus que jamais, nous devons faire en sorte que chaque euro dépensé le soit de la manière la plus efficiente qui soit, tant pour les personnes que nous aidons sur le terrain que pour les contribuables européens».

In times of economic hardship, more than ever, we must make sure every euro is spent in the most efficient way; both for the people we support on the ground and for EU taxpayers".


Lors du sommet du Partenariat oriental, Wilhelm Molterer, le vice-président de la BEI en charge de la coordination des opérations de prêt dans les pays du Partenariat oriental, a déclaré : « En ces temps de difficultés économiques, nous sommes particulièrement reconnaissants à la Pologne de prendre cette initiative ; le resserrement des liens d’association politique et le renforcement de l’intégration économique entre l'UE et les pays du Partenariat oriental sont en effet des priorités que nous avons en commun.

At the Eastern Partnership Summit, EIB Vice-President Wilhem Molterer, responsible for lending coordination in the Eastern Partnership countries, commented: “In times of economic hardship, we are particularly grateful for Poland’s initiative: establishing closer political association and building deeper economic integration between the EU and the Eastern Partnership region is indeed our shared priority.


Si nous tenons compte aussi des difficultés réelles rencontrées par de nombreux producteurs pour obtenir un financement en vue de cette conversion, ainsi que des graves difficultés économiques auxquelles ils sont confrontés aujourd’hui encore, avec de graves répercussions sur la stabilité de leurs entreprises et sur les taux d’emploi, je suis convaincu que nous devons faire quelque chose.

If we also bear in mind the real difficulties faced by many producers in obtaining financing to support conversion processes and the serious economic difficulties that they are still having to deal with today – with serious repercussions on the stability of their businesses and employment levels – I am convinced that something has to be done.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eu égard à la crise économique que nous traversons actuellement et aux grandes difficultés auxquelles sont confrontés certains pays, le CESE craint qu'un tel système graduel de notation, en ce moment précis, n'élargisse le fossé entre les entreprises et les pays de l'UE de tailles différentes au lieu de renforcer leur cohésion au niveau européen.

In view of the ongoing economic crisis and the major difficulties facing certain countries, the EESC is concerned that at this point such a progressive grading system risks creating wider gulfs rather than increasing cohesion between different sized businesses and EU countries.


Lors de leur préparation, nous avons pris en considération les sensibilités spécifiques de quelques États membres concernant ce sujet important. En effet, l’expérience nous a appris que, dans certains pays de l’Union, la mise en œuvre rapide de la libre circulation de la main-d’œuvre se trouvait entravée, non seulement par des difficultés économiques, mais aussi, fréquemment, par des difficultés politiques, socio-psychologiques et communicationnelles.

These were prepared taking into account the special sensitivities of a few Member States concerning this important issue, because, as our experiences have shown, in some Member States the speedy implementation of the free movement of work force is not only hindered by economic difficulties, but often by political, sociopsychological or communication difficulties, too.


Si nous ne parvenons pas à obtenir les résultats nécessaires en matière de conservation des stocks, nous perdrons notre temps car nous créerons des difficultés économiques et sociales pour un gain faible ou nul.

If we don't achieve the necessary conservation effects we are wasting time since we will generate economic and social hardship to achieve very little or nothing.


Je voudrais demander à la Commission comment elle entend réagir, faire une distinction entre l'attitude de certains États membres, de certains gouvernements, qui voudraient réviser le pacte de stabilité afin de l'assouplir - pour la raison, parfois simple, qu'ils éprouvent des difficultés à maîtriser leurs finances publiques, alors qu'ils veulent tenir leurs promesses de réduction des taxes en cette période de difficultés économiques - et l'attitude et la position d'autres pays qui font des propositions, que j'estime sensées, visant à ...[+++]

I would like to ask the Commission how it intends to respond, to distinguish between the attitude of certain Member States, of certain governments, which would like to revise the Stability Pact and make it less rigid – in some cases for the simple reason that they are having difficulty keeping their public finances under control but want to keep promises they have made to cut taxes at such a difficult economic time – and the attitude and position of others, which are putting forward what I believe are sensible proposals to turn the Growth Pact and investments to good account, making good use of the golden rule that the most fruitful publ ...[+++]


36. Nous sommes toutefois conscients que, pour surmonter les difficultés économiques internationales actuelles, caractérisées par un fléchissement généralisé de la croissance et une baisse de la croissance des échanges et de l'investissement, nous devons conjuguer nos efforts sous l'impulsion des économies industrialisées qui auront un rôle décisif à jouer pour ce qui est de favoriser le retour à la croissance économique mondiale et de faciliter la pleine participation des pays en développement aux systèmes commerciaux et financiers.

We understand, however, that to overcome the current international economic difficulties, characterised by a general decline in world economic growth and a reduction in trade growth and investment, we need to join efforts spearheaded by industrialised economies which will play a pivotal role in fostering a renewal of world economic growth and in facilitating the full participation of developing countries in the trade and financial systems.


Nous devons aussi reconnaître qu’une série de progrès ont été accomplis et qu’en dépit des grandes difficultés économiques qu’elle rencontre actuellement, la Turquie s’efforce par des amendements à sa constitution et par une refonte du Conseil de sécurité nationale à faire en sorte que les forces politiques civiles obtiennent de plus larges compétences.

We also have to recognise that progress has been made in a number of areas and that, despite the severe economic problems which Turkey is currently experiencing, it is still attempting, by amending its constitution and changing the composition of its security committee, to ensure that the civilian political forces are given more powers to act in more areas.




Anderen hebben gezocht naar : in arduis fidelis     difficultés économiques     difficultés économiques nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés économiques nous ->

Date index: 2023-04-15
w