Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficultés seraient susceptibles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en cas de difficultés d'ordre sociétal ou environnemental de nature sectorielle ou régionale susceptibles de persister

if serious societal or environmental difficulties of a sectorial or regional nature liable to persist arise
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce contexte, il convient d'examiner de près la construction de nouveaux terminaux pétroliers qui seraient susceptibles de soulever des difficultés environnementales aux pays voisins.

In this context, the construction of new oil terminals which might create environmental problems for neighbouring countries needs to be carefully examined.


34. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de points 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette règle ...[+++]

34. Agrees with the Commission that it should be avoided that State aid leads to relocation of an activity from one site to another within the EEA; expresses doubts, however, about the proposed draft paragraphs 24-25 and 122-124, believing them to be insufficiently complementary to Cohesion Policy and incompatible with the objective of simplification; notes, in particular, that the figure of two years is necessarily arbitrary and that this rule may be impossible to enforce, as any causal link and the existence of a plan two years ahead will be difficult to prove; is concerned that this rule may favour non-European over European compan ...[+++]


15. partage l'avis de la Commission selon lequel il faut éviter que les aides d'État n'entraînent le déplacement d'une activité d'un site à l'autre au sein de l'EEE; exprime cependant des doutes concernant les projets de paragraphes 24-25 et 122-124 proposés, qu'il estime manquer de complémentarité avec la politique de cohésion et être incompatibles avec l'objectif de simplification; observe en particulier que le chiffre de deux ans est forcément arbitraire et qu'il pourrait être impossible de faire respecter cette règle vu la difficulté de prouver un lien de causalité et l'existence d'un projet deux ans à l'avance; craint que cette r ...[+++]

15. Agrees with the Commission that it should be avoided that State aid leads to relocation of an activity from one site to another within the EEA; expresses doubts, however, about the proposed draft paragraphs 24-25 and 122-124, believing them to be insufficiently complementary to Cohesion Policy and incompatible with the objective of simplification; notes, in particular, that the figure of two years is necessarily arbitrary and that this rule may be impossible to enforce as any causal link, and the existence of a plan two years ahead will be difficult to prove; is concerned that this rule may favour non-European over European compan ...[+++]


13. insiste pour que le superviseur ou l'autorité compétente soit averti dans le cas où des difficultés susceptibles de mettre en danger la stabilité de l'entité contrôlée seraient constatées; recommande que des réunions bilatérales soient organisées entre les auditeurs et les superviseurs des principaux établissements financiers;

13. Stresses that supervisors or the relevant authorities are to be alerted by auditors when they spot problems that might jeopardise the future of the entity being audited; recommends that bilateral meetings take place between auditors and supervisors of major financial institutions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. insiste pour que le superviseur ou l'autorité compétente soit averti dans le cas où des difficultés susceptibles de mettre en danger la stabilité de l'entité contrôlée seraient constatées; recommande que des réunions bilatérales soient organisées entre les auditeurs et les superviseurs des principaux établissements financiers;

13.Stresses that supervisors or the relevant authorities must be alerted by auditors when they spot problems that might jeopardise the future of the entity being audited; recommends that bilateral meetings take place between auditors and supervisors of major financial institutions;


Dans ce contexte, il convient d'examiner de près la construction de nouveaux terminaux pétroliers qui seraient susceptibles de soulever des difficultés environnementales aux pays voisins.

In this context, the construction of new oil terminals which might create environmental problems for neighbouring countries needs to be carefully examined.


considérant que les entreprises sidérurgiques espagnoles sont actuellement en cours de restructuration et de ce fait très vulnérables; que l'augmentation des livraisons de produits sidérurgiques originaires des autres États membres est susceptible de mettre en péril la restructuration entamée; que le volume des livraisons des produits des autres États membres constitue une des causes principales des difficultés invoquées par les autorités espagnoles dans leur demande; que, à défaut d'intervention immédiate, ces difficultés seraient susceptibles de persister;

Whereas Spanish steel undertakings are currently in the process of restructuring and hence highly vulnerable; whereas the rise in deliveries of steel products from the other Member States is liable to jeopardize this process of restructuring; whereas the volume of deliveries of products from the other Member States is one of the main reasons for the difficulties indicated by the Spanish authorities in their application; whereas if no immediate action is taken these difficulties are likely to persist;


_ IL POURRA ETRE PROCEDE A TOUT MOMENT , AU SEIN DU GROUPE DE COORDINATION , A UN EXAMEN DES DIFFICULTES QUI SERAIENT SUSCEPTIBLES DE DECOULER DE CERTAINS MARCHES INDIVIDUELS SIGNALES DANS LE CADRE DE L'INFORMATION A POSTERIORI ;

- A STUDY MAY AT ANY TIME BE MADE WITHIN THE CO-ORDINATION GROUP OF THE DIFFICULTIES WHICH MAY ARISE IN CONNECTION WITH CERTAIN INDIVIDUAL CONTRACTS REPORTED WITHIN THE FRAMEWORK OF THE SUBSEQUENT EXCHANGE OF INFORMATION ;


Ces personnes pourraient fournir des conseils sur le renvoi à un organisme communautaire, sur les conditions d'une ordonnance de probation qui serait susceptible de donner de bons résultats pour cet adolescent, et elles seraient en mesure de donner un autre éclairage aux difficultés qu'éprouve l'adolescent et de proposer une sentence qui serait efficace.

These people could provide advice about placement, about conditions and probation that might work well for that young person as well as provide greater insight into the individual's problems and what might be an effective sentence.




D'autres ont cherché : difficultés seraient susceptibles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés seraient susceptibles ->

Date index: 2021-02-15
w