Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Explosive
Personnalité agressive

Vertaling van "difficultés particulières auxquelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

Member State encountering special difficulties


un Etat membre qui doit faire face à des difficultés particulières

any Member State encountering special difficulties


Groupe de travail chargé d'examiner les difficultés particulières relatives au commerce des produits de base

Working Party on particular difficulties connected with trade in primary products


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by a definite tendency to act impulsively and without consideration of the consequences; the mood is unpredictable and capricious. There is a liability to outbursts of emotion and an incapacity to control the behavioural explosions. There is a tendency to quarrelsome behaviour and to conflicts with others, especially when impulsive acts are thwarted or censored. Two types may be distinguished: the impulsive type, characterized predominantly by emotional instability and lack of impulse control, and the borderline type, characterized in addition by disturbances in self-image, aims, and intern ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. La Commission adopte , conformément aux principes généraux énoncés dans le présent règlement, les dotations indicatives pluriannuelles dans le cadre de chaque programme géographique, en se fondant sur les critères établis à l'article 3, paragraphe 2, et en tenant compte, parallèlement aux spécificités des différents programmes, des difficultés particulières auxquelles font face les pays ou régions en crise, vulnérables, fragiles, en conflit ou exposés aux catastrophes.

3. The Commission shall adopt the multiannual indicative allocations within each geographic programme in accordance with the general principles of this Regulation, based on the criteria laid down in Article 3 (2), and taking into account, alongside the specificity of the different programmes, the particular difficulties faced by countries or regions that are in crisis, vulnerable, fragile, in conflict or disaster prone.


Le programme indicatif pluriannuel définit les dotations financières indicatives pour chaque programme, en tenant compte des besoins et des difficultés particulières auxquelles doivent faire face les pays ou régions partenaires concernés.

The Multiannual Indicative Programme shall determine the indicative financial allocations for each programme, taking into account the needs and the particular difficulties of the partner countries or regions concerned.


Le programme indicatif pluriannuel définit les dotations financières indicatives pour chaque programme, en tenant compte des besoins et des difficultés particulières auxquelles doivent faire face les pays ou régions partenaires concernés.

The Multiannual Indicative Programme shall determine the indicative financial allocations for each programme, taking into account the needs and the particular difficulties of the partner countries or regions concerned.


3. La Commission adopte, conformément aux principes généraux énoncés dans le présent règlement, les dotations indicatives pluriannuelles dans le cadre de chaque programme géographique, en se fondant sur les critères établis à l'article 3, paragraphe 2, et en tenant compte, parallèlement aux spécificités des différents programmes, des difficultés particulières auxquelles font face les pays ou régions en crise, vulnérables, fragiles, en conflit ou exposés aux catastrophes.

3. The Commission shall adopt the multiannual indicative allocations within each geographic programme in accordance with the general principles of this Regulation, based on the criteria laid down in Article 3 (2), and taking into account, alongside the specificity of the different programmes, the particular difficulties faced by countries or regions that are in crisis, vulnerable, fragile, in conflict or disaster prone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une séance spéciale a mis en lumière les difficultés particulières auxquelles sont confrontés les pays d’Europe du Sud-Est (ESE) n’appartenant pas à l’UE.*

A special session highlighted the particular challenges faced by the non-EU countries of South Eastern Europe (SEE).*


des garanties pour le financement par l'emprunt (y compris au moyen de prêts subordonnés et participatifs, de crédit-bail ou de garanties bancaires), qui réduisent les difficultés particulières auxquelles les PME viables font face pour accéder au financement, soit en raison de leur risque élevé perçu, soit en raison de leur manque de garanties suffisantes;

guarantees for debt financing (including via subordinated and participating loans, leasing, or bank guarantees), which shall reduce the particular difficulties that viable SMEs face in accessing finance, either due to their perceived high risk or their lack of sufficient available collateral;


- tenir compte des besoins particuliers des PME et des difficultés particulières auxquelles elles sont confrontées lorsqu'elles exploitent les possibilités offertes par les TIC et le commerce électronique, lors du réexamen de toutes les politiques communautaires, notamment en ce qui concerne les règles de la concurrence, afin de garantir, en particulier, la sécurité des réseaux, l'interopérabilité et des conditions de concurrence équitables;

- take into account the special needs and difficulties encountered by SMEs when exploiting the opportunities offered by ICT and e-business when reviewing all Community policies, including competition rules, with a view to ensure, in particular, network security, interoperability and a level playing field;


Dans sa présentation de la décision, M. Michel BARNIER, membre de la Commission européenne, responsable de la politique régionale, déclare: «l'Union européenne a reconnu les difficultés particulières auxquelles sont confrontés les Highlands et les Îles dans sa décision d'accorder à la région un ensemble d'aides comparativement très significatif.

Presenting the decision, Michel BARNIER, Member of the European Commission responsible for regional policy, said : "The European Union has recognised the particular difficulties faced by the Highlands and Islands in its decision to grant the region a very significant package of assistance in comparative terms.


Ces efforts se reflètent également dans le Statut de Rome dont les dispositions sont plutôt révolutionnaires, tout particulièrement celles qui visent les difficultés particulières auxquelles sont confrontés les femmes et les enfants en période de conflits armés.

These efforts are reflective in the Rome Statute, which is revolutionary in the provisions that it contains — especially those that focus on the particular hardships that women and children must endure in times of armed conflict.


Il sera tenu compte des difficultés particulières auxquelles sont confrontés les pays en crise ou en conflit, ainsi que de la spécificité des différents programmes.

The particular difficulties faced by countries in crisis or in conflict will be borne in mind, alongside the specificity of the different programmes.




Anderen hebben gezocht naar : borderline     explosive     difficultés particulières auxquelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficultés particulières auxquelles ->

Date index: 2022-09-01
w