Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Degré de difficulté
Delirium tremens
Difficulté
Difficultés d'apprentissage
Difficultés d'argent
Difficultés de trésorerie
Difficultés financières
Difficultés pécuniaires
Démence alcoolique SAI
Embarras d'argent
Embarras financiers
Embarras pécuniaires
Gêne pécuniaire
Hallucinose
Intervenant en soins aux enfants en difficulté
Intervenante en soins aux enfants en difficulté
Jalousie
Mauvais voyages
Niveau de difficulté
Paranoïa
Post-contusionnel
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique
Travailleur en soins aux enfants en difficulté
Travailleuse en soins aux enfants en difficulté
Trouble d'apprentissage
Trouble de l'apprentissage
Trouble des apprentissages

Traduction de «difficultés et parfois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


enseignant des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignant spécialisé des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté/enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté | enseignante spécialisée des réseaux d’aides spécialisées aux élèves en difficulté

compensatory teacher | teacher in learning support | developmental teacher | learning support teacher


difficultés d'argent | difficultés de trésorerie | difficultés financières | difficultés pécuniaires | embarras d'argent | embarras financiers | embarras pécuniaires | gêne pécuniaire

financial difficulties | financial embarrassment | financial straits


intervenant en soins aux enfants en difficulté [ intervenante en soins aux enfants en difficulté | travailleur en soins aux enfants en difficulté | travailleuse en soins aux enfants en difficulté ]

exceptional-child-care worker


degré de difficulté [ difficulté | niveau de difficulté ]

degree of difficulty [ difficulty level | level of difficulty ]


difficulté associée à une difficulté de déplacement dans la maison

difficulty associated with transfer difficulty at home


aplanir les difficultés ou menaces de difficultés rencontrées

to overcome the difficulties which have arisen or which threaten


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Definition: A syndrome that occurs following head trauma (usually sufficiently severe to result in loss of consciousness) and includes a number of disparate symptoms such as headache, dizziness, fatigue, irritability, difficulty in concentration and performing mental tasks, impairment of memory, insomnia, and reduced tolerance to stress, emotional excitement, or alcohol. | Postcontusional syndrome (encephalopathy) Post-traumatic brain syndrome, nonpsychotic


trouble d'apprentissage | trouble de l'apprentissage | difficultés d'apprentissage | trouble des apprentissages

learning complications | learning delays | learning difficulties | learning difficulty
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les enfants atteints de handicaps lourds se heurtent à des difficultés et parfois à une ségrégation dans l’accès à l’enseignement général.

Access to mainstream education for children with severe disabilities is difficult and sometimes segregated.


Tous les modes étaient concernés. Les projets ont généré des avantages socio-économiques considérables mais leur réalisation s'est parfois heurté à des difficultés imprévues (conception parfois défaillante, avec pour conséquence un coût global revu à la hausse).

The projects have resulted in considerable socio-economic improvements but their implementation has sometimes encountered unexpected problems (sometimes design shortcomings resulting in an upward general review of costs).


S’ils rencontrent les mêmes problèmes que la plupart des PME, ils sont parfois confrontés à des difficultés supplémentaires pour accéder aux financements. Cette question est abordée par la Commission dans le futur programme pour le changement social et l’innovation sociale ainsi que dans les règlements relatifs aux Fonds structurels[35].

While they face similar problems as most SMEs, they may encounter additional difficulties, accessing finance which the Commission addressed in the future Programme for Social Change and Innovation (PSCI) as well as in the Structural Funds regulations[35].


Dans le domaine des marchés publics, les PME et les soumissionnaires transnationaux se trouvent désavantagés par les exigences administratives (notamment la fourniture de pièces justificatives), les difficultés à obtenir des informations et les conditions parfois disproportionnées imposées par les pouvoirs adjudicateurs.

In the area of public procurement SMEs and cross-border bidders are hampered by administrative requirements (e.g. provision of evidentiary documents), problems in obtaining information and sometimes disproportionate requirements by contracting authorities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Inuvialuit ont parcouru la zone désignée pour le parc [.], ils y vivent, parfois prospères, parfois dans la difficulté, et parfois crevant de faim dans les terres dures et stériles de la zone de Tuktut Nogait.

Inuvialuit have travelled the area designated for the park [—], living in it, sometimes thriving, sometimes struggling, and sometimes starving to death in the rough and barren regions of the Tuktut Nogait area.


Les Inuvialuit ont parcouru la zone désignée pour le parc Tuktut Nogait, ils y vivent, parfois prospères, parfois dans la difficulté, et parfois crevant de faim dans les terres dures et stériles de la zone de Tuktut Nogait.

This is our home. Inuvialuit have travelled the area designated for Tuktut Nogait park, living in it, sometimes thriving, sometimes struggling, and sometimes starving to death in the rough and barren reaches of the Tuktut Nogait area.


Certaines questions sont perçues comme des difficultés, et parfois elles s'avèrent des difficultés alors que d'autres fois, elles s'avèrent n'être que des questions d'information.

Sometimes questions are perceived as challenges and sometimes they turn out to be challenges but at other times they are just questions for information.


D’autre part, il convient de noter que les difficultés en matière d’échange de données sont parfois dues à une réticence à partager les données, notamment entre les États membres, la Commission et l’AECP.

On the other hand, it should be noted that in some cases difficulties in data exchange are attributed to reluctance in data sharing, including between the Member States, the Commission and EFCA.


Cette difficulté est parfois liée à des facteurs géographiques.

Sometimes it depends on the geography.


En prenant cette initiative, M. Flynn a souligné que "la pratique a montré la difficulté, et parfois l'impossibilité, pour les plaignant(e)s de prouver que des différences de rémunérations ou de traitement constituent une discrimination.

In taking this step, Mr Flynn pointed out that "it has been shown in practice that it is difficult and sometimes impossible for complainants to prove that differences in pay or treatment amount to discrimination.


w