Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akinésie
CUTEL
Difficulté d'application
Difficulté d'apprentissage
Impulsion d'uniformisation
Impulsion d'égalisation
Internat pour enfants en difficulté d'apprentissage
Manuel d'uniformisation de la comptabilité agricole
Ouvrier au bac d'uniformisation
Ouvrière au bac d'uniformisation
Personne ayant des difficultés à se former
Personne défavorisée en matière d'éducation
Personne qui a des difficultés d'apprentissage
Personne éprouvant des difficultés à se former
Signal d'égalisation

Vertaling van "difficulté d’uniformiser " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité d'uniformisation des termes de l'électronique et des télécommunications [ CUTEL | Comité d'uniformisation de la terminologie de l'électronique et des télécommunications ]

Electronics and Telecommunications Terminology Committee [ CUTEL | Electronics and Telecommunications Standardization Committee ]


ouvrier au bac d'uniformisation [ ouvrière au bac d'uniformisation ]

breaker tank attendant


Manuel d'uniformisation de la comptabilité agricole : manuel de la terminologie, des ratios et des règles de présentation utilisés dans l'industrie agricole [ Manuel d'uniformisation de la comptabilité agricole ]

Farm Accounting Standardization Manual : a manual of farm accounting terminology, reporting policies, and ratios to enhance sound farm management practices [ Farm Accounting Standardization Manual ]


personne qui a des difficultés d'apprentissage (1) | personne éprouvant des difficultés à se former (2)

student with learning challenges


signal d'égalisation | impulsion d'égalisation | impulsion d'uniformisation

equalizing pulse | equalizing-pulse | E pulse




internat pour enfants en difficulté d'apprentissage

demonstration school for exceptional pupils




akinésie | impossibilité/difficulté d'exécuter certains mouvements

akinesia | lack of movement


personne défavorisée en matière d'éducation (1) | personne ayant des difficultés à se former (2)

person faced with learning challenges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. estime que l'aide à finalité régionale ne peut jouer un rôle efficace qu'à condition d'être employée de manière économe et proportionnelle, en se concentrant sur les régions les plus défavorisées de l'Union, où elle fait le plus cruellement défaut; considère, dès lors, que la politique en matière d'aides d'État et la politique de cohésion sont, dans une large mesure, complémentaires, et se renforcent mutuellement; prie instamment la Commission, à cet égard, de faire en sorte que la modernisation des aides d'État soit cohérente avec les modifications proposées du règlement général des Fonds structurels et d'éviter que des régions appartenant à la même catégorie et rencontrant des difficultés ...[+++]

8. Believes that regional aid can only play an effective role if it is used sparingly and proportionately, and is concentrated on the most disadvantaged regions of the EU where it is needed the most; believes, consequently, that State aid policy and Cohesion Policy are, to a large extent, complementary and mutually reinforcing; in this regard, urges the Commission to ensure that State aid modernisation will be consistent with the proposed changes in the General Regulation on the Structural Funds and to prevent areas belonging to the same category and experiencing similar economic difficulties from being treated unequally; emphasises t ...[+++]


En prenant prioritairement les mesures énumérées par la Commission et soutenues par le rapporteur, comme l’amélioration de la compétitivité, la réduction des difficultés liées à l’accessibilité et à l’intégration des régions ultrapériphériques dans leur environnement géographique régional et l’harmonisation de leur développement avec les autres régions de l’Union européenne, nous pourrons contribuer à améliorer la situation socioéconomique de ces régions, à uniformiser leur développement avec celui des autres régions de l’Union europé ...[+++]

Taking the actions listed by the Commission and supported by the Rapporteur a priority, such as the improvement of competitiveness, reducing difficulties related to accessibility and integration of ultra peripheral regions into the regional geographic environment, we can contribute to improving the socio-economic situation of these regions, homogenising their development with the other regions of the European Union and turning to good account their resources complementarily with the Community requirements.


Parmi les principaux obstacles aux transactions transfrontalières, citons l’insécurité entourant ces transactions, l’absence d’uniformisation des règles comptables, les difficultés rencontrées dans la résolution des recours et des litiges, les disparités entre les législations nationales sur la protection des consommateurs, les problèmes liés à la prestation des services après-vente, les frais supplémentaires pour les livraisons transfrontalières, ainsi que les frais de traduction.

The largest barriers to cross-border transactions include the uncertainty of transactions, different accounting rules, difficulties in the resolution of complaints and disputes, differences in national legislation on consumer protection, problems in provision of after-sales services, extra costs arising due to cross-border delivery, and the cost of translations.


Parmi les principaux obstacles aux transactions transfrontalières, citons l’insécurité entourant ces transactions, l’absence d’uniformisation des règles comptables, les difficultés rencontrées dans la résolution des recours et des litiges, les disparités entre les législations nationales sur la protection des consommateurs, les problèmes liés à la prestation des services après-vente, les frais supplémentaires pour les livraisons transfrontalières, ainsi que les frais de traduction.

The largest barriers to cross-border transactions include the uncertainty of transactions, different accounting rules, difficulties in the resolution of complaints and disputes, differences in national legislation on consumer protection, problems in provision of after-sales services, extra costs arising due to cross-border delivery, and the cost of translations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur cette base déjà peu claire, la confusion est aggravée par une double difficulté : la difficulté d’uniformiser davantage en direction de contrôles élevés, car certains États, comme l’Allemagne, ne veulent pas faire supporter des coûts supplémentaires à leurs éleveurs, alors qu’ils sont peu touchés par la maladie ; en sens inverse, la difficulté de gérer des règles nationales diversifiées, car les contrôles aux frontières ayant quasiment disparu, et l’étiquetage ne mentionnant pas l’origine nationale, on risque fort de manger de la viande de porc nourri avec des farines animales, même dans un pays où elles sont interdites.

The confusion that already exists in this context is exacerbated by a twofold difficulty. First, there is the difficulty of further standardisation with a view to introducing tighter controls, because some countries, such as Germany, do not want to pass on the extra costs to their farmers given that they are hardly affected by this disease. Secondly, and, conversely, there is the difficulty of applying different national rules, for now that border controls have more or less disappeared and labelling does not mention the country of origin, there is a significant risk of eating pork from pigs fed on meat-and-bone meal, even in a country wh ...[+++]


considérant que l'application de l'accord sur l'agriculture pourrait être mise en difficulté si les procédures internes à utiliser différaient de manière considérable entre les différents secteurs; que, de ce fait, il convient d'uniformiser ces procédures;

Whereas application of the Agreement on agriculture could be jeopardized if the internal procedures to be used differed substantially between different sectors; whereas, for that reason, it is desirable to make those procedures uniform;


Les producteurs d'oléagineux et les huileries ont des difficultés particulières avec notre proposition d'uniformiser les primes aux oléagineux et aux céréales.

Oilseed growers and the oil millers have a particular problem with our proposal to move to the same premiums for oilseeds as for cereals.


Outre les difficultés que présentera sans doute la création d'un hansard quadrilingue, comme il est proposé dans un projet de loi, on a fait mention du manque permanent d'interprètes et de traducteurs qualifiés en inuinnaqtun, de la concurrence avec d'autres organismes pour s'assurer les services d'interprètes et de traducteurs qualifiés en inuktitut, le besoin de trouver des équivalents en inuktitut de certains termes techniques et l'uniformisation des systèmes d'écriture et des dialectes utilisés dans les publications officielles.

Aside from prospective challenges posed by proposed legislation that would establish a quadrilingual Hansard; a continuing shortage of fully qualified Inuinnaqtun interpreter/translators; competition with other bodies for qualified Inuktitut interpreter/translators; the need for further development of Inuktitut equivalents for technical terminology; and the issue of standardizing writing systems and dialects for use in official publications were mentioned.


Outre les difficultés que présentera sans doute la création d'un hansard quadrilingue, comme il est proposé dans un projet de loi, on a fait mention du manque permanent d'interprètes et de traducteurs qualifiés en inuinnaqtun, de la concurrence avec d'autres organismes pour s'assurer les services d'interprètes et de traducteurs qualifiés en inuktitut, le besoin de trouver des équivalents en inuktitut de certains termes techniques et l'uniformisation des systèmes d'écriture et des dialectes utilisés dans les publications officielles.

Aside from prospective challenges posed by proposed legislation that would establish a quadrilingual Hansard; a continuing shortage of fully qualified Inuinnaqtun interpreter/translators; competition with other bodies for qualified Inuktitut interpreter/translators; the need for further development of Inuktitut equivalents for technical terminology; and the issue of standardizing writing systems and dialects for use in official publications were mentioned.


En collaboration avec nos collègues, comment pouvons-nous établir des cadres qui nous permettront de reconnaître certaines des difficultés et des aspects uniques de différentes collectivités tout en commençant à essayer d'uniformiser les règles de jeu pour toutes les victimes.

Along with the colleagues, how can we come up with frameworks that will allow us to recognize some of the challenges and uniqueness aspects of different communities but start to look for that level playing field for victims.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficulté d’uniformiser ->

Date index: 2023-02-14
w