Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
D'une préparation difficile
DACD
Des enjeux et des choix
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile
Regroupement d'enjeux
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Vertaling van "difficiles enjeux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

flood vulnerability map


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


conseiller spécial du premier ministre sur les enjeux liés aux LGBTQ2 [ conseillère spéciale du premier ministre sur les enjeux liés aux LGBTQ2 ]

Prime Minister's special advisor on LGBTQ2 issues


Des enjeux et des choix : projet d'une politique et de programmes fédéraux intéressant les musées [ Des enjeux et des choix ]

Challenges and Choices: Federal Policy and Program Proposals for Canadian Museums [ Challenges and Choices ]


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

issues to be challenged in the textile industry | the textile industry's challenging issues | challenging issues in the textile industry | issues to be addressed in the textile industry


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il a été difficile de mettre les enjeux touchant les Autochtones au programme afin que les gens en parlent; il a été difficile de convaincre la Commission royale de discuter des enjeux touchant les Autochtones en milieu urbain.

It has been difficult to place Aboriginal issues on the agenda so that people would talk about them; it was difficult to get the Royal Commission to discuss urban Aboriginal issues.


En tant que parlementaires et sénateurs, il nous incombe de régler des enjeux complexes et difficiles, des enjeux d'une importance primordiale tels que le bien-être des jeunes de notre pays.

As parliamentarians and senators, it is our responsibility to deal with complex and difficult issues, issues of great importance such as the well-being of our nation's youth.


La stratégie de l'Union européenne pour la région de la mer Baltique, qui a été approuvée par le Conseil européen en 2009, fournit un cadre intégré pour répondre à des enjeux qu'il est difficile de traiter isolément.

The EUSBSR, which was approved by the European Council in 2009, provides an integrated framework to address problems difficult to deal with alone.


3. souligne que la force de l'Union européenne réside dans sa capacité à mobiliser des ressources dans tout l'éventail des instruments dont elle dispose dans les domaines de la diplomatie, de la sécurité, de la défense, de l'économie, du commerce, du développement et de l'humanitaire - dans le plein respect des dispositions de la charte des Nations unies - et que l'utilisation de ces instruments dans le cadre d'une approche globale lui confère une flexibilité à nulle autre pareille pour lui permettre d'aborder avec efficacité les enjeux internationaux les plus difficiles et réaliser ses pro ...[+++]

3. Emphasises that the strength of the EU lies in its potential to mobilise resources across the full range of diplomatic, security, defence, economic, trade, development and humanitarian instruments – in full compliance with the provisions of the UN Charter – and that using these instruments in a comprehensive approach (CA) gives it a unique flexibility to effectively address the most challenging international issues and achieve its own policy goals;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. souligne que la force de l'Union européenne réside dans sa capacité à mobiliser des ressources dans tout l'éventail des instruments dont elle dispose dans les domaines de la diplomatie, de la sécurité, de la défense, de l'économie, du commerce, du développement et de l'humanitaire - dans le plein respect des dispositions de la charte des Nations unies - et que l'utilisation de ces instruments dans le cadre d'une approche globale lui confère une flexibilité à nulle autre pareille pour lui permettre d'aborder avec efficacité les enjeux internationaux les plus difficiles et réaliser ses pro ...[+++]

3. Emphasises that the strength of the EU lies in its potential to mobilise resources across the full range of diplomatic, security, defence, economic, trade, development and humanitarian instruments – in full compliance with the provisions of the UN Charter – and that using these instruments in a comprehensive approach (CA) gives it a unique flexibility to effectively address the most challenging international issues and achieve its own policy goals;


La stratégie de l’Union européenne pour la région de la mer Baltique, qui a été approuvée par le Conseil européen en 2009, fournit un cadre intégré pour répondre à plusieurs enjeux spécifiques qu’il est difficile de traiter isolément.

The EUSBSR, which was approved by the European Council in 2009, provides an integrated framework to address several specific challenges difficult to address alone.


B. considérant que l'Égypte demeure dans une période difficile de transition véritable vers la démocratie; que le pays fait face à des enjeux fondamentaux dans les domaines de l'état de droit, du respect des droits humains et des libertés fondamentales, ainsi que de la justice sociale;

B. whereas Egypt continues to be in a difficult period of genuine transition towards democracy; whereas the country is facing fundamental challenges in the fields of the rule of law, respect for human rights and fundamental freedoms, and social justice;


6. attire l'attention sur la situation difficile des jeunes sur le marché de l'emploi et sur le fait qu'aucune mesure spécifique n'est prise pour régler ce problème; se rapporte à une étude récente de l'OIT, qui décrit la création d'emplois en général et l'emploi des femmes et des jeunes en particulier comme les enjeux majeurs pour le marché du travail et le développement de la Turquie; demande donc la mise en place d'une stratégie pour l'emploi axée sur l'emploi des jeunes en général et la situation des jeunes femmes en particulier ...[+++]

6. Stresses the severity of the youth employment situation and the lack of specific actions to tackle the problem; refers to a recent ILO study which describes employment creation in general and women's and youth employment in particular as the key labour-market challenge for Turkey's development; calls, therefore, for an employment strategy which targets youth employment in general and the situation of young women in particular;


Voilà les difficiles enjeux auxquels nous sommes confrontés.

These are the difficult issues confronting us.


À mon avis, il aurait été beaucoup plus difficile pour moi d'arriver à la décision-et cela a été très difficile pour moi-de voter contre le projet de loi s'il avait été présenté honnêtement et s'il avait porté sur les véritables enjeux. Ces enjeux, ne sont pas, à mon avis, ceux qui entourent la discrimination.

In my view, it would have been far more difficult for me to come to the decision, and it has been a very difficult journey for me, to vote against the bill if it had been brought forward honestly and dealt with the real issues at hand.


w