Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pour tout vous dire sur CLA
Vous avez votre mot à dire

Traduction de «difficilement vous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?


Vous avez votre mot à dire

You Have A Say in the Matter


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Clifford Mackay: C'est difficile à dire, mais si vous êtes un aéroport avec une aérogare et une piste et qu'il vous faut des gens pour assurer le déneigement et tout le reste, si vous êtes à ce niveau-là, vous pouvez recevoir de 100 000 à 150 000 voyageurs par an, vous arrivez probablement à votre limite.

Mr. Clifford Mackay: It's hard to say, but if you're an airport with an actual terminal and a runway and you have to have people clear it for snow and all that, if you're that level of airport, if you can't get something in the order of 100,000 to 150,000 passengers through in a year, you're probably reaching the point where you're on the edge.


Je voudrais vous dire, au préalable, qu'il est difficile de dire non à des ministres qui désirent faire valoir certaines opinions ou certains points de vue au sujet d'un projet de loi à ce comité.

I would like to say as well that it is difficult to turn down a request from ministers wishing to appear before the committee to express their views on a bill.


M. Ron Pradinuk: La situation est ridicule et j'espère que le comité.Il est difficile de dire comment un gouvernement doit intervenir dans un dossier comme celui-ci dès lors que vous prétendez qu'il y a concurrence.

Mr. Ron Pradinuk: It's a ludicrous situation. I just hope this committee.It's hard to say how a government gets involved in an issue like this, because you say it's competitive.


Si vous m’interrogez à présent sur l’ambiance générale relative à toute admission dans l’espace Schengen, alors nous savons tous qu’il est difficile de dire que l’Union européenne connaît actuellement une ambiance particulièrement accueillante.

If you ask me about the general mood regarding any type of admission into the Schengen area, then we all know that it would be difficult to say that the European Union is currently in a particularly welcoming mood.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous pouvez ne pas être d'accord, mais il est difficile de dire que ce n'est pas connu.

You may not be in agreement, but it is very difficult to say that it is not known.


(1725) M. James Cherry: De la façon dont vous avez présenté les choses, il me serait assez difficile de dire le contraire dans ces conditions.

(1725) Mr. James Cherry: The way that you've phrased it, it would be very difficult for me to say otherwise under those circumstances.


Franchement, il faut que vous sachiez, Monsieur Bolkestein, que si la proposition est adoptée demain - et j'espère que nous aurons l'occasion d'approfondir la question et que nous pourrons vous faire accepter certains amendements -, il aura été très difficile pour nous, qui souhaitions une modification de la situation, de déposer des amendements acceptables dans la mesure où nous sommes intervenus en fin de processus. Si la proposition est adoptée, on peut dire que vous vous en serez tiré à très bon compte et j'espère que vous nous do ...[+++]

Frankly, I have to say to Mr Bolkestein, if this goes through tomorrow – and I hope that we will actually have the opportunity to discuss in more detail and look at some amendments that you will accept – the fact we have come in at the end of the process has made it very difficult for those of us who want change to put forward acceptable amendments. If this goes through, you will have got off pretty lightly and I hope you will give us assurances, firstly that you will properly justify this grade and position, and secondly, that we wil ...[+++]


Je n'ai pas besoin de vous dire qu'autour de la table du Conseil, il y avait quand même certains collègues qui trouvaient cela un peu difficile à reprendre dans la déclaration, les mots "régions à pouvoir législatif", et difficile de reconnaître, en tant que Conseil européen, qu'elles doivent avoir leur place, leur mot à dire.

I do not need to tell you that around the Council table there were certain people who found it difficult to include the words ‘regions with legislative powers’ in the declaration and difficult to recognise, as the European Council, that those regions may have a place and a say.


Pour vous remercier de l'écho et de la place que vous donnez à ce débat constitutionnel, je tiens à vous dire qu'il revêt une dimension supplémentaire par rapport à tous les sujets complexes auxquels nous travaillons dans le cadre de la négociation de la réforme institutionnelle, comme la majorité qualifiée et la pondération des voix, qui restent des sujets difficiles à comprendre et qu'il faut expliquer aux citoyens.

By way of a thank you for the response, and the amount of attention you are giving this constitutional debate, let me remind you of the additional dimension it has in relation to all the complex matters we are working on in the context of negotiations for institutional reform, such as qualified majority voting and the weighting of votes, which are subjects that are not easy to understand and which must be explained to the citizens.


Si je vous donne cinq réponses, vous pouvez me dire que l'une est meilleure que les autres mais, dans beaucoup de ces domaines, tout se résume en dernière analyse à un jugement personnel et il est difficile de dire que telle ou telle solution est meilleure ou pire étant donné qu'une solution meilleure dépendra inévitablement des valeurs personnelles de chacun.

If I give you five answers, you can tell me that one is better than the other. In many of these issues, there is a judgment at the end and it is difficult to classify it as better or worse, since better, inevitably, has to be based on the decision-maker's personal values.




D'autres ont cherché : difficilement vous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficilement vous dire ->

Date index: 2024-01-14
w