Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articles difficiles à écouler
Articles à rotation lente
Cap difficile
Cap difficile à passer
Dommage difficilement réparable
Emploi difficile à pourvoir
Objectif centré sur la tâche à accomplir
Objectif orienté vers la tâche à accomplir
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Poste difficile à doter
Profil
Stock à rotation lente

Traduction de «difficile à accomplir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectif orienté vers la tâche à accomplir [ objectif centré sur la tâche à accomplir ]

task-oriented objective [ task-centred objective ]


poste difficile à doter [ emploi difficile à pourvoir ]

hard-to-fill job




stock à rotation lente | articles difficiles à écouler | articles à rotation lente

slow-moving inventory | slow-moving stock | slow moving items | slow-moving items


objectif centré sur la tâche à accomplir

task-centered objective


profil (de la mission tâche) à accomplir

profile of requirements


stock à rotation lente | articles difficiles à écouler

slow-moving inventory | slow-moving stock




personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


mesure provisionnelle: ordonnance rendue par trib. à titre urgent + a un caractère provisoire | bloque ou interdit qc, sinon | dommage difficilement réparable

temporary restraining order (T.R.O.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En cas d'insécurité physique, de fortes inégalités, de problèmes de gestion des affaires publiques et d'absence ou d'insuffisance de capacité institutionnelle, il est extrêmement difficile d'accomplir des progrès durables sur les grands indicateurs clés des OMD tels que la pauvreté, la santé, l'éducation ou l'assainissement.

Where there is physical insecurity, high levels of inequality, governance challenges and little or no institutional capacity, it is extremely difficult to make sustainable progress on the key MDG benchmarks such as poverty, health, education or sanitation.


Nous, Européens, avons une mission importante et néanmoins difficile à accomplir ensemble, et nous n'en sommes encore qu'aux prémices.

We have an important but difficult work to accomplish together in Europe and we are at the beginning of a long journey.


La Commission propose, pour accomplir ces difficiles tâches, une stratégie communautaire en trois parties :

To meet these challenges the Commission proposes an EU strategy in three parts:


La surveillance des autorités est difficile à accomplir.

It is difficult for the authorities to monitor the situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendra donc d'améliorer la productivité de l'agriculture, mission difficile à accomplir.

This will require productivity improvements in agriculture, which will be difficult to achieve.


Tel qu'indiqué dans le fascicule d'information que j'ai remis au greffier, durant mon stage comme coordonnateur, j'ai été aux prises avec un mandat très difficile à accomplir, car le volume de travail dépassait largement les capacités d'accomplir la besogne.

As indicated in the backgrounder I gave the clerk, during my time as coordinator, I was faced with a very difficult task because there was far too much work and too few resources.


Il est difficile de critiquer et il est également difficile d’accomplir le moindre progrès.

It is difficult both to make criticisms and to make any progress.


Comme on l'a dit dans le passé, ce n'est pas une obligation de résultat, ce que le gouvernement trouvait difficile à accomplir et très difficile à mesurer.

As we've previously said, this isn't an obligation to achieve a result, which the government found hard to do and very hard to measure.


Manifestement, on espère qu'ils ne se retrouveront pas dans une zone de forts combats et d'interaction car, si tel était le cas, il leur serait difficile d'accomplir leur tâche, qui est d'assurer la stabilité et de fournir de l'aide humanitaire.

Clearly, the expectation would be that they would not be in areas of heavy fighting and interaction, because it would be very difficult to provide stability and humanitarian aid if that were the case.


Le ministre des Finances a signalé qu'il avait un travail extrêmement difficile à accomplir.

The Minister of Finance has indicated that he has a very difficult job to do.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile à accomplir ->

Date index: 2024-04-09
w