Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cap difficile
Cap difficile à passer
Cheval difficile
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
L'Architecture en période difficile
Nourrisson difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème

Traduction de «difficile et semble » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


la Commission ne semble pas avoir fait preuve de toute la diligence requise

it seems that the Commission has not exercised all the diligence required of it


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed




Des décisions difficiles par des temps difficiles : Se débrouiller avec les nouvelles réalités économiques

Hard Times/Hard Decisions: Struggling with the New Economic Realities


L'Architecture en période difficile: rapport sur la profession d'architecte au Canada [ L'Architecture en période difficile ]

Managing in Difficult Times: a report on the architectural profession in Canada [ Managing in Difficult Times ]


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cet objectif a été défini dans le PAN/incl. 2001 mais il semble désormais plus difficile à atteindre, compte tenu du climat économique plus difficile.

The target has been set in the 2001 NAP/inclusion but seems now harder to be met, given the more difficult economic climate.


Les dépenses de recherche et de développement en pourcentage du PIB ont également augmenté dans près d'un État membre sur deux, mais l’objectif de l'UE semble difficilement atteignable.

Research and development expenditure as a percentage of GDP also increased in about half of the Member States but the EU target still seems difficult to reach.


Cependant, il semble difficile à l'heure actuelle de prévoir si les politiques menées et les mesures adoptées dans les pays de l'UE permettront d'atteindre ces objectifs en 2010.

However, it is currently difficult to predict whether the policies carried out and the measures adopted in the EU will enable these targets to be reached by 2010.


A moyen terme, il faudra voir si le gaz est capable de maintenir, voire d'accroître sa part de marché si, comme cela semble inévitable, les coûts d'approvisionnement augmentent parce que les conditions d'exploitation deviennent plus difficiles et les distances de transport plus longues.

In the medium term, it remains to be seen whether gas is able to defend or even increase its market share if, as seems inevitable, supply costs rise due to more challenging exploitation conditions and longer transportation distances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est très difficile, me semble-t-il, de les aborder en leur énumérant les enjeux sur lesquels se penche le gouvernement dans le cadre de ses nouvelles négociations à l'OMC.

I think it's very difficult to engage them by saying to them what the issues are that the government is looking at in terms of its new WTO negotiations.


Il est assez difficile, me semble-t-il, de comparer des marchés qui sont foncièrement différents quant aux conditions d'accès, quant à la manière dont les prix sont établis, quant à la concurrence qui y existe.

It seems to me that it's difficult to compare markets that are so different in terms of their access, the way prices are set, and the type of competition that exists within those markets.


Il est dans bien des cas difficile, me semble-t-il, de faire la distinction des fins purement commerciales et des fins de recherche.

So I think it's difficult in many cases to distinguish between purely commercial purposes and research purposes.


Plus précisément, lorsque les bonifications sont gérées par des intermédiaires, il semble très difficile de contrôler, pour un coût raisonnable, que le bénéficiaire final en retire tout le profit.

More specifically, when interest subsidies are administered by intermediaries, it seems to be very difficult to check, at a reasonable cost, that the final beneficiaries reap the full benefits of interest-rate subsidies.


En ce qui concerne la valeur de l'aide apportée à l'emprunteur, il semble extrêmement difficile de quantifier le taux d'aide relatif à la garantie; la Commission doute cependant de la justesse des calculs fournis par les autorités allemandes, compte tenu de la situation du compte capital de la société.

As regards the value of the aid to the borrower, it seems extremely difficult to quantify the aid rate for the guarantee, but the Commission doubts that calculations provided by the German authorities are adequate, in view of the capital position of the company.


Pour l'heure, un accord final sur le dossier semble difficile à atteindre.

At present, it seems difficult to reach a final agreement on the dossier.


w