Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «difficile d’imaginer quel » (Français → Anglais) :

Il nous est difficile d'imaginer quel instrument ce fonds, régi par 12 personnes, représentera.

It is hard for us to imagine what a powerful instrument this will be, governed by 12 people.


Il n’est pas difficile d’imaginer quel effet extrêmement démotivant ce comportement peut avoir sur les pays moins nantis, où l’aide au développement est un facteur qui vient à peine d’apparaître.

It does not require much effort to imagine what a very disincentivising effect this has on countries that are less wealthy than these, in which development aid is only just beginning to appear.


Si l'on suppose que des accords d'autonomie gouvernementale semblables seront institués dans les reste des Territoires du Nord-Ouest, il est difficile d'imaginer quels seront les responsabilités ou les pouvoirs que conservera le gouvernement territorial.

Assuming that similar self-government agreements are put in place across the rest of the Northwest Territories, it is hard to visualize what responsibilities or powers we have left for the territorial government.


Si, aujourd’hui, nous arrivons au stade où nous disons NON à cette directive sur la migration illégale, vous pouvez imaginer à quel point il sera difficile d’aller jusqu'au processus décisionnel, d’obtenir une décision commune sur la migration légale.

If today we get to the point where we say NO to this directive on illegal migration, you can imagine how hard it will be to move on to decision-making, to joint decision-making about legal migration.


Étant donné la situation actuelle en ce qui concerne la démocratie, la liberté d'expression, les médias et les droits de l’homme en général, il est difficile d'imaginer à quel moment l'UE sera en mesure de normaliser ses relations avec la Biélorussie.

Given the present situation on democracy, freedom of speech and the media, and on human rights in general, it is difficult to imagine when the EU will be able to have normal relations with Belarus.


Il est difficile d'imaginer à quel point 1 billion de dollars par jour est une somme énorme, et pourtant le ministre des Finances ne soulève pas ces questions de façon très énergique auprès de la communauté internationale (1340) Ce sont de grandes questions, et elles sont importantes.

It is hard to imagine how large a trillion dollars a day is yet we have a Minister of Finance who is not raising these issues in a very forceful way in the international community (1340) These are big issues and they are important.


Arrêtons-nous un instant à cela : il est difficile d'imaginer quels pouvoirs réclame le DGE qu'il n'a pas déjà.

' Let's examine this: It is difficult to imagine what power the CEO seeks here that he does not already have.


Il est difficile d'imaginer quels changements se produiront en 40 ans si nous n'agissons pas rapidement.

It is hard to imagine what 40 years will bring if we do not act swiftly.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

difficile d’imaginer quel ->

Date index: 2022-05-21
w