Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse en intention de traiter
Analyse par intention de traiter
Analyse selon l'intention de traiter
Composer avec un client réputé difficile ou violent
D'une préparation difficile
Difficile à préparer
Déchet difficile à traiter
Médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie
Nourrisson difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
Traiter avec un client réputé difficile ou violent

Vertaling van "difficile de traiter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


composer avec un client réputé difficile ou violent [ traiter avec un client réputé difficile ou violent ]

deal with a known difficult or violent client


Comment traiter avec des clients en colère et difficiles

Dealing with Angry & Difficult Clients


mort ou invalidité grave (kernictère) associée à une incapacité à identifier et traiter une hyperbilirubinémie chez un nouveau-né

Death or serious disability (kernicterus) associated with failure to identify and treat hyperbilirubinemia in neonates


analyse selon l'intention de traiter [ analyse par intention de traiter | analyse en intention de traiter ]

intention-to-treat analysis [ ITT analysis ]


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed


médicaments utilisés pour traiter l'hyperuricémie

Drugs used in hyperuricemia


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est dès lors difficile de traiter tous les aspects en quelques lignes.

It is therefore difficult to cover all aspects in one short paragraph.


Les notifications étaient incomplètes, pas assez précises, difficiles à traiter et concernaient tantôt des articles, tantôt des catalogues entiers de produits.

Notifications were incomplete, not specific enough, difficult to process, sometimes targeting individual items, but also whole catalogues of products.


Ce sont des cancers difficiles à traiter pour lesquels il n'existe actuellement aucune thérapie ciblée.

These are difficult-to-treat cancers for which no targeted therapies are currently available.


La stratégie de l'Union européenne pour la région de la mer Baltique, qui a été approuvée par le Conseil européen en 2009, fournit un cadre intégré pour répondre à des enjeux qu'il est difficile de traiter isolément.

The EUSBSR, which was approved by the European Council in 2009, provides an integrated framework to address problems difficult to deal with alone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La dermatite est particulièrement difficile à traiter et la sensibilisation est irréversible.

Dermatitis is particularly difficult to treat and the sensitisation is irreversible.


La Communication recense également les obstacles au développement de l’économie de l’Internet: des offres légales et transfrontalières trop limitées, une information et une protection des consommateurs insatisfaisante, des livraisons et paiements insuffisamment efficaces; des contenus illégaux encore trop difficiles à traiter et des risques de propagation du « cyber crime ».

The Communication goes on to list the obstacles to the development of the Internet economy: a legal cross-border supply shortage, inadequate information and protection for consumers, inefficient deliveries and payments, illegal content that is still too difficult to manage, and the dangers of the spread of cybercrime.


Pour des raisons principalement politiques, certains Etats membres revendiquent le statut de premier contributeur financier à ce programme, situation difficile à traiter dans le cadre de la Convention de l'Agence spatiale européenne.

Some Member States are, mainly for political reasons, claiming the status of the foremost contributor to the programme, difficult situation to deal with in the framework of the European Space Agency Convention.


Du fait de ce lien étroit, il est difficile de traiter la question de la prévention des déchets sans aborder celles de la gestion des ressources et de la politique en matière de produits.

[45] This close link makes it difficult to deal with waste prevention in isolation from resource management and product policy.


- 9 - Si le socle d'une politique étrangère commune est adopté, il n'en demeurera pas moins des options difficiles à traiter en ce qui concerne spécifiquement la défense.

Even if we agree on the core of a common foreign policy, difficult choices will have to be made in the specific area of defence.


- 3 - EVOLUTION DANS LE CENTRE ET L'EST DE L'EUROPE Si des problèmes de transition se posent dans les régions situées de part et d'autre des frontières des Etats membres, on voit aussi apparaître des problèmes similaires à la fois plus difficiles à traiter et plus urgents.

DEVELOPMENTS IN CENTRAL AND EASTERN EUROPE If there are problems of transition in the frontier regions between Member States, similar problems emerge there which are both more intractable and more urgent.


w