Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accorder l'exécution en nature
Affecter en garantie
Constituer une sûreté
D'une préparation difficile
DACD
Diarrhée associée à Clostridium difficile
Diarrhée à Clostridium difficile
Difficile à préparer
Donner
Donner des arrhes
Donner en fiducie
Donner en gage
Donner en garantie
Donner en nantissement
Donner en témoignage
Donner un cautionnement à la grosse
Donner un témoignage d'opinion
Donner une sûreté
Déposer sous serment
Exprimer des opinions comme témoignages
Faire un témoignage d'opinion
Fournir un cautionnement à la grosse
Fournir un témoignage sous forme d'opinion
Fournir une contrepartie
Fournir une contrepartie à titre onéreux
Gager
Marche difficile
Nantir
Nourrisson difficile
Patron à problème
Patronne à problème
Personnalité difficile
Personne à problème
Personnes difficiles à placer
Personnes les plus difficiles à placer
Prononcer un jugement
Présenter une preuve sous forme d'opinion
Reconnaître peu de force probante à la preuve
Rendre
Rendre
Rendre témoignage
Rendre un jugement
Salarié difficile
Salarié insupportable
Salarié à problème
Salariée difficile
Salariée insupportable
Salariée à problème
Témoigner
Témoigner oralement
Témoigner sous serment

Traduction de «difficile de donner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accorder l'exécution en nature | constituer une sûreté | déposer sous serment | donner des arrhes | donner en fiducie | donner en témoignage | donner un cautionnement à la grosse | donner un témoignage d'opinion | donner une sûreté | exprimer des opinions comme témoignages | faire un témoignage d'opinion | fournir un cautionnement à la grosse | fournir un témoignage sous forme d'opinion | fournir une contrepartie | fournir une contrepartie à titre onéreux | présenter une preuve sous forme d'opinion | prononcer un jugement | reconnaître peu de force probante à la preuve | rendre | rendre (un) jugement | rendre témoignage | rendre un jugem ...[+++]

give give


personnalité difficile | personne à problème | salarié insupportable | salariée insupportable | salarié à problème | salariée à problème | patron à problème | patronne à problème | salarié difficile | salariée difficile

problem employee


difficile à préparer | d'une préparation difficile

hard to prepare


personnes difficiles à placer | personnes les plus difficiles à placer

hard-to-place unemployed




Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


diarrhée associée à Clostridium difficile | DACD | diarrhée à Clostridium difficile

Clostridium difficile-associated diarrhea | CDAD | Clostridium difficile diarrhea


donner en gage | nantir | gager | donner en nantissement | donner en garantie | affecter en garantie

pledge




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, il serait difficile de donner forme, à moyen terme, à un paysage tarifaire européen au sein des économies nationales.

In addition, in the medium term a European system of collective agreements would be difficult to arrange from the point of view of national economies.


Il m’est difficile de donner une réponse.

It is difficult for me to give an answer.


Le projet de résolution débattu aujourd’hui couvre toute une série de questions, et dans sa réponse, la Commission apportera des explications supplémentaires qu’il serait fort difficile de donner aujourd’hui, surtout faute de temps.

The draft resolution being discussed today covers a wide range of issues and, in its response to the resolution, the Commission will provide additional explanations which would be very difficult to provide today, mainly through lack of time.


La Commission estime que les services couverts représentent quelque 50 % du PIB de l'UE et quelque 60 % de l'emploi dans l'Union, mais il est difficile de donner un chiffre exact car de nombreux services sont fournis par des fabricants de biens.

The Commission estimates that the services covered account for some 50% of EU GDP and for some 60% of employment in the Union, though an exact figure is hard to determine as many services are provided by manufacturers of goods.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, il est difficile de donner une opinion sur cette question alors que la moitié de mes collègues semblent croire que cela ne sert à rien de donner son avis puisque nous ne pouvons pas modifier le texte de la Convention.

– Mr President, it is a little difficult to give an opinion on this when half my colleagues seem to believe that there is no point in giving an opinion because we cannot alter the Convention text.


Dans ces conditions, il est difficile de donner aux investisseurs et autres détenteurs d'intérêts dans les sociétés de l'UE le même niveau élevé d'assurance que les contrôleurs légaux effectuent leurs contrôles de manière indépendante dans toute l'UE.

This situation makes it difficult to provide investors and other stakeholders in EU companies with a uniformly high level of assurance that statutory auditors perform their audits independently throughout the EU.


La deuxième partie apparaît quelque peu mystérieuse à la Commission et elle juge difficile de donner dès à présent un avis à ce sujet.

The second part, however, comes across as somewhat mysterious, and the Commission is finding it difficult to pass judgment on it at this stage.


Nous reconnaissons tous qu'il est difficile de donner des instructions à un comité, mais on pourrait s'entendre dans cette enceinte pour que le comité étudie très attentivement ce projet de loi, en tenant compte des questions qui ont été soulevées ici en deuxième lecture et ne pas s'attendre à ce que ce projet de loi soit adopté à toute vapeur.

We all recognize how difficult it is to give an instruction to a committee, but it could be the understanding in this house that the committee is expected to very carefully study this bill, to take into consideration the issues that have been raised here at second reading, and that there is no expectation for us to have this thing rammed through.


Il est clair egalement que les fortes contraintes financieres auxquelles sont soumis bon nombre de gouvernements font qu'il est difficile de donner a ce secteur une garantie illimitee.

It is also clear that the strict financial limits faced by many governments are making it difficult to give an open-ended guarantee to the industry.


C'est un exemple et il est peut-être plus facile de donner des exemples plus concrets que d'arriver avec des définitions plus difficiles à donner.

This is an example and it might be easier to give more concrete examples than to come up with definitions that are sometimes very difficult to give.


w