Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment fait-on
Commenter des projets
DICT
Dict.
Dictionnaire
Dicté mais non relu
Dose infectieuse en culture cellulaire
Guide pratique
QQQOCP
Texte dicté

Traduction de «dicté comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DICT | dose infectieuse en culture cellulaire

Tissue Culture Infectious Dose | TCID [Abbr.]


dictionnaire | dict. [Abbr.]

dictionary | dict. [Abbr.]


Notre avenir est-il dicté par nos antécédents? ressources, transitions et rendement scolaire des enfants au Canada

Is History Destiny? Resources, Transitions and Child Education Attainments in Canada




Examen de transcription dactylographique de textes dictés

Dictatyping Test






qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why


commenter des projets

analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts


guide pratique | comment fait-on

how-to guide | how-to | howto | practical guide
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Parti communiste a décrété que tous les moyens de production lui appartiendraient et dicté comment l'économie serait gérée et comment les gens vivraient.

The communist party determined that it was going to own the means of production and dictate how the economy would run and dictate how people ran their lives.


À quelque part, il y a un gouvernement qui tire une ligne et qui dicte comment cela va se passer.

Somewhere there is a government that is drawing a line and dictating how things will happen.


C'est un aspect important de la responsabilisation des délinquants, et c'est réellement le plan correctionnel qui dicte comment va se dérouler le temps passé en détention fédérale.

That is a big component of offender accountability, and the correctional plan is really at the heart of the offender's time in federal custody.


Les députés néo-démocrates parlent d'un autre monde où les marchés ne fonctionnent pas et où la demande provient directement du gouvernement, lequel dicte comment les gens peuvent dépenser leur argent et à quelles fins.

The NDP members talk about having this kind of other world where markets do not work and where there is direct demand from the government, where the government dictates how people can spend their money and what they can spend it on.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prend en charge un Autochtone dès sa naissance et, d'une façon très paternaliste, lui dicte comment s'éduquer, quelle école fréquenter et quelle scolarité atteindre.

It controls aboriginals from time they are born and then, in a very paternalistic fashion, dictates how they will be educated, what schools they will attend and how much schooling they will receive.


Le processus de Barcelone a été pensé pour être un processus de partenariat mais, comme nous le savons tous, nous nous trouvons dans une situation où l’Union européenne dicte ce qu’il doit se passer, où et comment.

The Barcelona Process was meant to be one of partnership but, as we all know, we ended up in a situation in which the European Union dictated what should happen, and when and how.


Le processus de Barcelone a été pensé pour être un processus de partenariat mais, comme nous le savons tous, nous nous trouvons dans une situation où l’Union européenne dicte ce qu’il doit se passer, où et comment.

The Barcelona Process was meant to be one of partnership but, as we all know, we ended up in a situation in which the European Union dictated what should happen, and when and how.


Ce n’est pas l’Occident qui dicte à un pays en développement comment se diriger; c’est l’Union européenne qui attend du Cambodge qu’il honore les accords auxquels il a déjà souscrit, et qu’il respecte les normes internationales de la décence.

This is not the West dictating to a developing nation how it should run itself; this is the European Union expecting Cambodia to honour the agreements it has already signed up to, and to live up to international standards of decency.


Leurs modes de travail sont dictés par des facteurs qui échappent à tout contrôle, comme les conditions météorologiques et les mouvements migratoires des poissons, et il est donc difficile d’imaginer comment des restrictions sur le temps de travail pourraient s’appliquer concrètement dans ce secteur.

Their work patterns are dictated by factors outwith any control, such as weather conditions and fish movements, and therefore it is difficult to imagine how restrictions on working time could possibly be practical in this sector.




D'autres ont cherché : dicté mais non relu     qqqocp     comment fait-on     commenter des projets     dictionnaire     dose infectieuse en culture cellulaire     guide pratique     texte dicté     dicté comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dicté comment ->

Date index: 2024-05-01
w