Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe de la libre disposition de l'instance
Principe du dernier recours
Principe selon lequel l'utilisateur doit payer
Rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

Vertaling van "dicton selon lequel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
principe de la libre disposition de l'instance | principe selon lequel les parties disposent de l'instance

principle of party disposition


rythme selon lequel l'adaptation doit être réalisée

timetable according to which the adjustment shall be carried out


principe selon lequel on ne témoigne pas contre soi-même

principle of non-self-incrimination


principe selon lequel l'utilisateur doit payer

user pays principle | UPP


principe du dernier recours [ principe selon lequel les ressources de la banque sont utilisées en dernier ]

Bank last principle


mode selon lequel tous les signaux des satellites de la constellation GPS sont reçus simultanément sur 10 canaux en parallèle

all-in view


principe selon lequel les ressources de la Banque sont utilisées en premier

Bank first principle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (CS) Madame la Présidente, cette mesure confirme le vieux dicton selon lequel un financier contrôle l’État comme la corde contrôle le pendu.

– (CS) Madam President, this measure confirms the old saying that a financier has a hold on the state like a rope has a hold on a man who has been hung.


La députée slovaque a évoqué le dicton selon lequel une aide apportée rapidement est doublement efficace.

The Czech Member referred to the saying that help given quickly is twice as effective.


Je répète ce dicton selon lequel il doit non seulement y avoir justice, mais également apparence de justice.

I repeat the saying that justice must be done and justice must appear to be done.


Or, c’est d’exigences strictes et solides et de mesures efficaces, y compris de sanctions, dont nous avons besoin, sous peine de voir les choses se dérouler d’une manière démontrant la véracité du dicton selon lequel «l’enfer est pavé de bonnes intentions».

What are needed, however, are hard and fast requirements and effective measures, including sanctions, otherwise everything will carry on in a way that proves the truth of the saying, ‘The road to hell is paved with good intentions’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, c’est d’exigences strictes et solides et de mesures efficaces, y compris de sanctions, dont nous avons besoin, sous peine de voir les choses se dérouler d’une manière démontrant la véracité du dicton selon lequel «l’enfer est pavé de bonnes intentions».

What are needed, however, are hard and fast requirements and effective measures, including sanctions, otherwise everything will carry on in a way that proves the truth of the saying, ‘The road to hell is paved with good intentions’.


M. Kevin Sorenson (Crowfoot, Alliance canadienne): Monsieur le Président, le gouvernement libéral ignore de toute évidence le dicton selon lequel le crime ne paie pas.

Mr. Kevin Sorenson (Crowfoot, Canadian Alliance): Mr. Speaker, quite obviously this Liberal government has not heard the phrase that crime does not pay.


J'espère que c'est le cas ; dans le cas contraire, les bonnes intentions disparaîtront sûrement et le vieux dicton selon lequel le mieux est l'ennemi du bien sera d'actualité.

I hope it is; otherwise, good intentions will founder here for sure and the old saying that the best can be the enemy of the good will be vindicated.


Il y a un dicton selon lequel le pouvoir corrompt et le pouvoir absolu corrompt absolument.

There is an old expression that power corrupts and absolute power corrupts absolutely.


M. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, la plupart des députés connaissent le vieux dicton selon lequel une chaîne n'est pas plus forte que le plus faible de ses maillons, mais de toute évidence le ministre ne connaît pas ce dicton.

Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, most of us have heard the old adage that a chain is only as strong as its weakest link but obviously the minister has not.


Honorables sénateurs, je veux d'abord répéter le dicton selon lequel ceux qui ne connaissent pas l'histoire sont condamnés à répéter les erreurs du passé.

Honourable senators, I want to preface my remarks today with the phrase that those who do not know their history are doomed to repeat its mistakes.




Anderen hebben gezocht naar : principe du dernier recours     dicton selon lequel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dicton selon lequel ->

Date index: 2023-11-13
w