Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner une image fidèle
Fair presentation
Fidèle il a commencé
Fidèle il demeure
Fidélité
Image fidèle
Image fidèle et sincère
Principe de la fair presentation
Principe de la présentation fidèle
Présentation fidèle
Présenter fidèlement
True and fair view
VOTF
Veiller à la régularité des comptes
Veiller à la sincérité des comptes
Voix des fidèles

Traduction de «dictateurs comme fidel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
image fidèle | image fidèle et sincère | présentation fidèle

true and fair view | fair presentation


fidèle il a commencé | fidèle il demeure

ut in sipit fidelis sig permanent


présenter fidèlement [ donner une image fidèle ]

present fairly [ give a true and fair view ]


image fidèle [ fidélité | présentation fidèle ]

fair presentation [ fairness | true and fair view | true-and-fair view ]


consciencieusement, fidèlement [ régulièrement, fidèlement ]

duly and faithfully


garantie de l'expression fidèle et sûre de la volonté des électrices et électeurs | assurance de l’expression fidèle de la volonté des électeurs

guarantee of the genuine expression of will by a citizen eligible to vote


présentation fidèle | image fidèle

fairness | fair presentation | true and fair view


présenter fidèlement | veiller à la régularité des comptes | veiller à la sincérité des comptes

make fair presentation, to




principe de la fair presentation (1) | fair presentation (2) | true and fair view (3) | principe de la présentation fidèle (4)

true and fair view principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les Nations Unies, les forces fidèles au dictateur ont perpétré 29 massacres en 2014 seulement.

The United Nations has noted that there were 29 massacres by forces loyal to Assad in 2014 alone.


Lorsqu’il était encore ministre belge des affaires étrangères, il a voulu jouer le rôle de conscience du monde, en instaurant son cordon sanitaire européen à l’encontre de l’Autriche, tout en encensant le terrible dictateur Fidel Castro.

When he was still Belgian Foreign Minister, he appeared as a kind of global conscience with his European cordon sanitaire against Austria, whilst soft-soaping the villainous dictator Fidel Castro.


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais prendre la parole pour protester contre les accusations portées par le dictateur cubain Fidel Castro à l’encontre de l’Union européenne lors d’un discours prononcé très récemment.

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, I would like to take the floor to protest against the abuse levelled at the European Union by the Cuban dictator Fidel Castro during a rally a very short time ago.


L'action répressive menée par le dictateur cubain Fidel Castro se caractérise par une brutalité et un cynisme révoltants, car il a profité de la crise internationale en s'imaginant que, les yeux du monde entier étant rivés vers une autre région du monde - l'Irak -, l'attention internationale serait détournée et lui permettait de libérer toute sa rage et sa furie sur les citoyens qui ne partagent pas son avis.

The Cuban dictator Fidel Castro has carried out this action with shocking cynicism and brutality, taking advantage of the international crisis, in the belief that since the world’s attentions are currently focused on another part of the globe – Iraq – international attention would be shifted and would therefore allow him to unleash all his rage and fury on those citizens who disagree with him.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce à quoi il répondait: mais, mon cher ami, chaque fois que vous attaquez Mugabe, vous nous rendez la chose beaucoup plus difficile, parce que nos populations considèrent que Mugabe n’est pas un tyran, n’est pas un dictateur; elles considèrent que Mugabe, dans le fond, lui, il tient tête à ces méchants colonialistes et il incarne la véritable résistance, il est fidèle à l’histoire.

To which he would reply: but, my dear friend, every time you attack Mugabe, you make matters much more difficult for us because our peoples do not consider Mugabe to be a tyrant or dictator; they consider Mugabe basically to be standing up to the evil colonisers, embodying genuine resistance and being faithful to history.


Les insultes de Fidel Castro, ses accusations absurdes, démontrent que la dictature cubaine se désintègre actuellement et que le dictateur cubain ne se distingue plus en quoi que ce soit de nombreux autres dictateurs d’Amérique latine.

Fidel Castro’s insults, his absurd accusations, show that the Cuban dictatorship is disintegrating and that the Cuban dictator has become no different from so many other Latin American dictators.


Je tiens à ce qu'il soit bien clair que le soutien du parti réformiste au projet de loi C-54 et notre vive opposition à la loi Helms-Burton ne signifient en aucun cas que nous appuyons le dictateur cubain Fidel Castro.

One thing I would like to make clear is that Reform's support for Bill C-54 and our vocal opposition of Helms-Burton in no way signals approval of or support for Cuban dictator Fidel Castro.


Mais depuis l'adoption de la Loi sur les mesures extraterritoriales étrangères et surtout au cours des 35 ans qui ont suivi la prise du pouvoir par Fidel Castro au détriment du dictateur de droite, plusieurs milliers de Cubains ont fui le régime communiste dictatorial de M. Castro pour aller s'installer dans l'État de Floride.

Since FEMA was passed, and especially over some 35 years since Fidel Castro tossed out a right wing dictator to take over the Government of Cuba, many thousands of Cubans have escaped Mr. Castro's communist dictatorship and have gone to live in the U.S. state of Florida.


Troisièmement, et ce qui est tout aussi important, c'est le fait que l'anti-américanisme a été fort avantageusement exploité par des dictateurs comme Fidel Castro qui ont tiré parti de ce sentiment et ainsi paralysé les façonneurs d'opinions et les partis politiques d'après la doctrine selon laquelle ce qui va à l'encontre des États-Unis doit automatiquement être appuyé.

Thirdly, and no less important, is the fact that anti-Americanism has been conveniently exploited by dictators like Fidel Castro, who has capitalized on this sentiment, therefore paralyzing opinion makers and political parties, on the doctrine that whatever goes against the United States has to be automatically supported.


Il faut souligner qu'en mai 1955, l'ex-dictateur Batista a signé l'amnistie générale pour les prisonniers politiques, notamment ceux qui purgeaient une peine pour avoir tué des soldats, faisant clairement référence à Fidel Castro et son groupe pendant les attaques des baraques Moncada à Santiago de Cuba.

Please note that in May 1955, former dictator Batista signed the general amnesty for political prisoners, including those serving time for killing soldiers, in clear reference to Fidel Castro and his group during the attack of the Moncada Barracks in Santiago de Cuba.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dictateurs comme fidel ->

Date index: 2022-06-12
w