Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogues multilatéraux nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Objectif 2020 : Ce que nous entendons - Poursuivre le dialogue

Blueprint 2020: What We Are Hearing - Continuing the Dialogue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons rechercher la valeur ajoutée et minimiser les chevauchements possibles avec les dialogues bilatéraux et multilatéraux.

We must emphasise added value and minimise overlap with respect to our bilateral and multilateral dialogues, and ensure that the interest and commitment of all participants is fully sustained by the focus, relevance and concrete output of our activities.


Je crois que c'est une ressource que nous ne pouvons pas ignorer et que nous devons utiliser : dirigeants musulmans d'optique commune, universitaires et spécialistes de la loi islamique disposés à collaborer avec nos organismes d'application de la loi et avec le gouvernement. Le but est d'encourager ce dialogue d'une manière qui respecte la tradition juridique islamique dans toute sa diversité et qui permet en même temps de défendre les intérêts de la communauté internationale ainsi que ceux de l'enfant et des parents délaissés par de ...[+++]

I think this is a resource that we should not fail to recognize and utilize — like-minded Muslim leaders, academicians and scholars of Islamic law who are willing to work with our law enforcement and our governments to foster that dialogue in a way that respects and works with the Islamic legal tradition in all of its variety and yet, at the same time, can represent the interests of the international community, the interests of the child, the interests of the left-behind parent in terms that have meaning in parts of the world where Canadian custom or international custom or international treaty is viewed with tremendous suspicion and dou ...[+++]


Viennent ensuite les dialogues multilatéraux: nous devons faire intervenir l’OPEP; nous devons parler davantage avec l’OPEP et avec le Conseil de coopération du Golfe.

Then there are multilateral dialogues: we have to bring in OPEC; we have to speak more with OPEC and with the Gulf Cooperation Council.


Nous avons, cependant, souligné que pour que le dialogue soit efficace, il faudrait que l'opinion publique exerce en même temps des pressions appropriées des cadres multilatéraux, tels que l'ONU, et qu'il devait y avoir des objectifs clairs et un processus pour déterminer si le dialogue facilitait la réalisation de ces objectifs.

We highlighted, however, that for dialogue to be effective it needed to be accompanied by appropriate public pressure in multilateral settings, such as the UN, and it needed to have clear objectives and a process for evaluating whether the dialogue was in fact making any progress towards meeting those objectives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons continuer et renforcer notre dialogue avec ces pays, comme l’ont suggéré nombre d’honorables députés, dans des contextes multilatéraux et bilatéraux.

We need to continue and strengthen our dialogue – as was suggested by many honourable Members – with these countries, both in the multilateral and bilateral contexts.


Nous devons rechercher la valeur ajoutée et minimiser les chevauchements possibles avec les dialogues bilatéraux et multilatéraux.

We must emphasise added value and minimise overlap with respect to our bilateral and multilateral dialogues, and ensure that the interest and commitment of all participants is fully sustained by the focus, relevance and concrete output of our activities.


Pour atteindre les objectifs multilatéraux définis dans le programme d'action, nous nous efforcerons en priorité d'associer étroitement d'autres partenaires commerciaux à nos activités de coopération sur le plan multilatéral, et nous tirerons parti de toutes les occasions de dialogue avec eux.

In pursuing our multilateral objectives under the Plan we will seek as a matter of priority to closely involve other trading partners in our co-operative activities in the multilateral field, and exploit all opportunities for dialogue with them.


Pour atteindre les objectifs multilatéraux définis dans le programme d'action, nous nous efforcerons en priorité d'associer étroitement d'autres partenaires commerciaux à nos activités de coopération sur le plan multilatéral, et nous tirerons parti de toutes les occasions de dialogue avec eux.

In pursuing our multilateral objectives under the Plan we will seek as a matter of priority to closely involve other trading partners in our co-operative activities in the multilateral field, and exploit all opportunities for dialogue with them.


Nous y sommes parvenus ensemble, grâce à un dialogue ininterrompu et ouvert avec les dirigeants politiques et les spécialistes de l’économie et de l’entreprise de toutes les rives de la Méditerranée ainsi qu’avec les principaux bailleurs de fonds multilatéraux et bilatéraux qui interviennent dans la région.

We achieved these results together, through a continuous and open dialogue with the political leaders and economic and business experts from all the shores of the Mediterranean, as well as with major multilateral and bilateral donors operating in the region.




Anderen hebben gezocht naar : dialogues multilatéraux nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogues multilatéraux nous ->

Date index: 2022-01-20
w