Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue était essentiellement » (Français → Anglais) :

De fait, ils ont constaté qu’eEurope était essentiel à l’instauration et au maintien d’un dialogue entre des pays ayant des schémas culturels et institutionnels, des niveaux de performance ainsi que des agendas et des priorités en matière de société de l’information (SI) très différents.

Indeed, they found that eEurope was vital in setting up and maintaining a dialogue across countries with very different cultural and institutional set-ups, levels of performance as well as Information Society (IS) agendas and priorities.


Le plan d’action eEurope 2005 était essentiel pour instaurer et maintenir un dialogue entre des pays ayant des schémas culturels et institutionnels, des niveaux de performance ainsi que des agendas et des priorités SI très différents.

The eEurope 2005 Action Plan was vital in setting up and maintaining a dialogue across countries with very different cultural and institutional set-ups, levels of performance as well as IS agendas and priorities.


Toutefois, jusqu'à une époque récente, le dialogue entre l'Union et le Brésil n'était pas suffisamment exploité et se bornait pour l'essentiel au dialogue UE-Mercosur.

However, until recently EU-Brazil dialogue has not been sufficiently exploited and carried out mainly through EU-Mercosur dialogue.


En dépit des efforts des autorités suédoises pour améliorer le dialogue entre les différentes instances gouvernementales et les ONG, le premier PAN/incl. était centré pour l'essentiel sur politique gouvernementale d'un point de vue centralisateur.

Despite the Government's efforts to improve dialogue between different governmental bodies and NGOs, the first NAP/inclusion mainly focused on the government's policy from central perspective.


Mon expérience des relations avec la commission danoise des comptes publics m'a permis de comprendre à quel point un dialogue permanent était essentiel à la réalisation des objectifs.

My experience from relations to the Danish Public Accounts Committee has taught me how important an on-going dialogue is in order to meet expectations.


L’un des orateurs précédents a déclaré que le dialogue était essentiellement un processus bidirectionnel. Toutefois, si nous examinons certains organismes de la société civile financés pour faire la promotion du traité de Lisbonne, nous ne voyons que des organisations entièrement acquises à la cause de ce traité fondamentalement antidémocratique.

One of the previous speakers said that dialogue is very much a two-way process, but if we look at some of the civil society organisations being funded in order to promote the Treaty of Lisbon, we only see organisations that are fully signed up to promoting this fundamentally undemocratic Treaty.


De fait, ils ont constaté qu’eEurope était essentiel à l’instauration et au maintien d’un dialogue entre des pays ayant des schémas culturels et institutionnels, des niveaux de performance ainsi que des agendas et des priorités en matière de société de l’information (SI) très différents.

Indeed, they found that eEurope was vital in setting up and maintaining a dialogue across countries with very different cultural and institutional set-ups, levels of performance as well as Information Society (IS) agendas and priorities.


Le Conseil a également considéré qu'il était essentiel de poursuivre le dialogue entamé afin qu'il puisse générer des résultats concrets, tout particulièrement, concernant une future coopération basée sur le respect des principes démocratiques des droits de l'homme, des libertés fondamentales et de l'État de droit.

The Council also considered it essential to pursue the dialogue that had been started in order to achieve tangible results, particularly with regard to future cooperation based on the respect for the democratic principles of human rights, fundamental freedoms and the Rule of Law.


F. rappelant que, lors du sommet de l'OSCE qui s'est tenu à Istanbul en novembre 1999, la Russie a reconnu qu'il était essentiel de parvenir à une solution politique du conflit, en se félicitant de la détermination de l'OSCE à contribuer à la relance d'un dialogue politique,

F. recalling that at the OSCE summit in Istanbul in November1999, Russia accepted that a political solution to the conflict is essential and welcomed the willingness of the OSCE to assist in the renewal of a political dialogue,


F. rappelant que, lors du sommet de l'OSCE qui s'est tenu à Istanbul en novembre dernier, la Russie a reconnu qu'il était essentiel de parvenir à une solution politique du conflit, en se félicitant de la détermination de l'OSCE à contribuer à la relance d'un dialogue politique,

F. recalling that at the OSCE summit in Istanbul last November, Russia accepted that a political solution to the conflict is essential and welcomed the willingness of the OSCE to assist in the renewal of a political dialogue,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue était essentiellement ->

Date index: 2024-08-16
w