Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Dialogue Sud-Sud
Dialogue avec les acteurs concernés
Dialogue entre les diverses parties intéressées
Dialogue entre les parties intéressées
Dialogue entre parties intéressées
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
Relation Sud-Sud
Saignement régulier entre les règles

Traduction de «dialogue régulier entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


dialogue entre les diverses parties intéressées | dialogue entre les parties intéressées

multi-stakeholder dialogue | MSD [Abbr.]


Saignement régulier entre les règles

Regular intermenstrual bleeding


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue


dialogue avec les acteurs concernés | dialogue entre parties intéressées

stakeholder dialogue


Groupe pour le dialogue sur le transport aérien non régulier

Group for the Dialogue on Non-Scheduled Air Transport


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]


Groupe ad hoc chargé d'étudier la faisabilité d'une étude des problèmes des services réguliers sur les routes directes entre l'Europe et le Japon

Ad hoc Group on the Feasibility of Examining Scheduled Services Problems on Direct Routes between Europe and Japan
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue ...[+++]

37. Recalls Turkey’s strategic position as a partner of the EU and a member of NATO, and therefore its crucial geopolitical importance and its relevance for a comprehensive strategy seeking to address security and stability in its eastern and southern neighbourhoods, with particular reference to Syria and Iraq; points to the fact that the very serious developments in the region and the attacks carried out on European soil make it crucial that dialogue and cooperation with the EU on foreign policy issues is increased within the framework of EU-Turkey political dialogue; calls on Turkey to play an active role in the international coaliti ...[+++]


36. rappelle la position stratégique de la Turquie en tant que partenaire de l'Union et membre de l'OTAN, et donc son rôle crucial sur la scène géopolitique, ainsi que son importance dans le cadre d'une stratégie globale pour la sécurité et la stabilité dans ses voisinages oriental et méridional, en particulier la Syrie et l'Iraq; attire l'attention sur le fait que la tournure très grave que prennent les événements dans la région et les attentats perpétrés sur le sol européen rendent essentiels un approfondissement du dialogue et de la coopération avec l'Union sur les questions de politique étrangère dans le cadre du dialogue ...[+++]

36. Recalls Turkey’s strategic position as a partner of the EU and a member of NATO, and therefore its crucial geopolitical importance and its relevance for a comprehensive strategy seeking to address security and stability in its eastern and southern neighbourhoods, with particular reference to Syria and Iraq; points to the fact that the very serious developments in the region and the attacks carried out on European soil make it crucial that dialogue and cooperation with the EU on foreign policy issues is increased within the framework of EU-Turkey political dialogue; calls on Turkey to play an active role in the international coaliti ...[+++]


45. invite l'Union européenne et les États-Unis à déployer un effort coordonné pour engager les nouveaux dirigeants chinois à aborder plus activement les problèmes et les conflits qui sévissent au niveau mondial; salue le fait que l'Union européenne et la Chine ont convenu d'entretenir un dialogue régulier sur la politique de sécurité et de défense, ainsi que d'assurer des contacts réguliers entre les représentants spéciaux et les envoyés spéciaux; rappelle qu'il importe de nourrir un dialogue ouvert avec la Chine sur la bonne gouve ...[+++]

45. Calls on the EU and the US to make a coordinated effort to commit the new Chinese leadership to dealing more actively with global agenda issues and conflicts; welcomes the fact that the EU and China have agreed to hold a regular dialogue on defence and security policy, as well as to maintain regular contacts between special representatives and special envoys; recalls the importance of sustaining an open dialogue with China on good governance and respect for human rights;


15. salue les dialogues réguliers sur les droits de l'homme entre l'Union et le Kazakhstan; souligne l'importance de ces dialogues et se réjouit de l'approche constructive dont fait preuve le gouvernement kazakh; demande que ces dialogues soient renforcés afin qu'ils aboutissent à la mise en place d'un forum où toutes les questions puissent être discutées librement; ajoute que ces dialogues doivent viser à l'efficacité et être orientés sur l'obtention de résultats et doivent associer autant que possible les act ...[+++]

15. Welcomes the regular EU-Kazakhstan human rights dialogues; underlines the importance of human rights dialogues between the EU and the Kazakh authorities, and welcomes the constructive approach being shown on the Kazakh side; calls for a strengthening of the dialogues conducive to the establishment of a forum where issues can be openly addressed; stresses that these dialogues should be effective and results-oriented, and should involve civil‑society actors where possible;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. salue la nomination d'un représentant spécial de l'Union européenne (RSUE) pour la Corne de l'Afrique, comme il l'avait préconisé dans sa résolution précitée du 10 mai 2007; prie instamment la vice-présidente de la Commission / haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR) et la Commission de soutenir activement le travail du RSUE en lui accordant des moyens financiers et humains adéquats ainsi qu'un accès direct aux structures et missions de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et aux structures et programmes de la Commission pour la politique de développement et d'aide humanitaire; rappelle qu'il a, dans sa résolution, demandé au RSUE pour la Corne de l'Afrique de lui présenter des ...[+++]

3. Welcomes the appointment of the European Union Special Representative (EUSR) for the Horn of Africa, as called for by Parliament in its aforementioned resolution of 10 May 2007 on the Horn of Africa; urges the HR/VP and the Commission to actively support the work of the EUSR by ensuring adequate financial and human resources and direct access to CSDP structures and missions, as well as to Commission development and humanitarian aid policy structures and programmes; recalls that in its resolution the European Parliament asked the EUSR for the Horn of Africa to submit regular reports to Parliament; welcomes, in this regard, the EUSR’ ...[+++]


À l'occasion de la dernière session en date du dialogue stratégique entre la Haute Représentante Catherine Ashton et le conseiller d'État Dai Bingguo qui a eu lieu en juillet 2012, l'UE et la Chine sont convenues d'entretenir un dialogue régulier sur la politique de défense et de sécurité, ainsi que des contacts réguliers entre les représentants spéciaux et les envoyés spéciaux.

On the occasion of the last session of the Strategic Dialogue between High Representative Catherine Ashton and State Councillor Dai Binguo in July 2012, the EU and China agreed to hold a regular dialogue on defence and security policy, as well as regular contacts between special representatives and special envoys.


Cependant, je peux vous dire qu'un dialogue régulier existe entre le COVAN, la Fédération des francophones de la Colombie-Britannique et la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures.

However, I can say that there is ongoing dialogue between VANOC, the Fédération des francophones de la Colombie-Britannique and the Canadian Foundation for Cross-Cultural Dialogue.


j) soutiendront les travaux de la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures dans le but d'améliorer la compréhension entre les cultures à travers un dialogue régulier et une promotion des échanges et de la mobilité à tous les niveaux;

j) Support the work of the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for the Dialogue Between Cultures to improve intercultural understanding through regular dialogue, promotion of exchanges and mobility between people at all levels;


Lors du sommet Union européenne-Russie qui s'est tenu le 30 octobre 2000 à Paris, ces deux partenaires ont convenu d'établir un dialogue régulier dans le domaine de l'énergie, pour définir plus avant les modalités d'un partenariat stratégique en matière d'énergie entre l'Union européenne et la Russie. Deux interlocuteurs uniques ont été respectivement désignés par la Fédération de Russie et par l'Union européenne.

At the EU-Russian Summit of 30 October 2000 in Paris, it was agreed to institute an energy dialogue on a continuing basis between the EU and the Russia Federation to enable progress to be made in the definition and arrangements for an EU-Russian Federation strategic Energy Partnership. Two sole interlocutors were designated, respectively by the Russian Federation and the European Union.


En conformité avec la résolution du Conseil de juin 1987 sur le renforcement des relations entre la CE et l'Amérique Latine, et en réponse à un souhait exprimé par le Groupe de Rio, la Communauté a instauré un dialogue régulier avec cet ensemble de pays.

In accordance with the Council resolution of June 1987 on the strengthening of relations between the EC and Latin America and in response to a request from the Rio Group the Community has established regular dialogue with these countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue régulier entre ->

Date index: 2025-04-23
w