Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Case de dialogue
Communication élèves-professeur
Concertation sociale
Conférence Nord-Sud
Contrôle de dialogue
Coopération Nord-Sud
Créer un dialogue
Dialogue Nord-Sud
Dialogue enseignant-enseigné
Dialogue enseignant-enseignés
Dialogue maître-élèves
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Dialogue élèves-professeur
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Rapport Brandt
Relation Nord-Sud
Relation enseignant-apprenan
Relation formateur-formé
Relation formateur-formés
Relation maître-élève
Relation pédagogique
Relations maître-élèves
Zone de dialogue

Vertaling van "dialogue puissent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


communication élèves-professeur [ dialogue maître-élèves | dialogue élèves-professeur | relation pédagogique | relation maître-élève | relations maître-élèves | dialogue enseignant-enseigné | dialogue enseignant-enseignés | relation formateur-formé | relation formateur-formés | relation enseignant-apprenan ]

pupil-teacher interaction [ teacher-pupil interaction | teacher-learner interaction | teaching-learning relationships | teaching-learning transaction ]


moyen de transport aménagé de sorte que les animaux ne puissent s'échapper

escape-proof means of transport


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


dialogue social [ concertation sociale ]

social dialogue


relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]

North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient donc que les représentants des partenaires sociaux au niveau de l'Union puissent assister aux réunions du groupe de coordination créé en vertu du présent règlement et établissent un dialogue régulier avec le bureau européen de coordination, et que les organisations patronales et syndicales nationales soient associées à la coopération avec le réseau EURES facilitée par le BNC dans le cadre d'un dialogue régulier avec les partenaires sociaux, conformément au droit et aux pratiques nationaux.

The social partners' representatives at Union level should therefore be able to attend the meetings of the Coordination Group established under this Regulation and should have a regular dialogue with the European Coordination Office, while national employers' organisations and trade unions should be involved in cooperation with the EURES network facilitated by the NCOs through a regular dialogue with the social partners in accordance with national law and practice.


Il conviendrait donc de consolider le dialogue social européen et de mieux l'intégrer dans la politique générale de manière que tous les acteurs économiques puissent prévoir et gérer les changements.

The European social dialogue should therefore be reinforced and better integrated into public policy so as to help all economic actors to both anticipate and manage change.


b) encourage le dialogue avec les citoyens/consommateurs européens afin qu'ils puissent se forger en connaissance de cause une opinion concernant la RD sur les nanotechnologies, sur la base d'une information impartiale et d'un échange d'idées.

(b) encourages a dialogue with EU citizens/consumers to promote informed judgement on nanotechnology RD based on impartial information and the exchange of ideas.


Donnant suite au rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union, la Commission a mené un dialogue avec les États membres concernés pour veiller à ce que les citoyens de l'Union résidant dans un autre État membre que le leur puissent participer aux élections européennes dans les mêmes conditions que les ressortissants de leur État membre de résidence, conformément au droit de l'Union.

As a follow-up to the 2010 EU Citizenship report, the Commission pursued a dialogue with the Member States concerned to ensure that EU citizens residing in a Member State other than their own can participate in the European elections under the same conditions as national citizens, in line with EU law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si elle pourrait faire part aux responsables d'une suggestion voulant qu'il devrait peut-être y avoir un peu plus de transparence dans les consultations, pour faire en sorte que les députés membres du sous-comité qui souhaitaient être observateurs à la séance de consultations, sans pour autant participer au dialogue, puissent le faire.

I wonder if she could take back a suggestion that perhaps there would be a little bit more transparency in the consultations to the extent that members of Parliament from the subcommittee who were interested in observing the session of the consultations, but not participating in the dialogue, might be able to do so.


À l'issue du dialogue, il a été recommandé notamment d'améliorer la compétitivité de certaines activités de la chaîne d'approvisionnement, y compris l'intégration de plus nombreux intrants agricoles canadiens par les transformateurs, mais il faut un dialogue si on veut que les producteurs puissent apporter ce dont les transformateurs ont besoin.

Among the recommendations coming from that dialogue between processors and producers are specific supply chain activities to enhance competitiveness, including the incorporation of more Canadian agricultural inputs for processors, but having the dialogue to ensure that the producers are actually able to deliver what the processors need.


Pour qu'elles puissent déployer tout leur potentiel d'amélioration permanente de la qualité de la vie - au sens le plus large - des Européens, il faudra instaurer de nouvelles relations et un dialogue plus productif entre la communauté scientifique, les entreprises, les décideurs et la société en général, ainsi que la réflexion critique des scientifiques et leur capacité à répondre aux préoccupations sociétales.

If they are to realise their full potential in securing a continually increasing quality of life - in the broadest sense - for Europe's citizens, new relations and a more productive dialogue between the scientific community, industrialists, policy-makers and society at large, as well as scientists' critical thinking and responsiveness to societal concerns, will be needed.


Le troisième volet du plan d'action vise donc à développer des actions et moyens (liaison avec des réseaux existants, mise en place d'instruments de communication, production de matériels d'information ciblés et adaptés à la demande des publics concernés) afin que les professionnels du secteur de la pêche et les autres milieux intéressés puissent disposer des éléments leur permettant de participer au dialogue et d'exprimer leur point de vue en pleine connaissance de cause.

The third aspect of the action plan is thus concerned with developing measures and resources (liaison with existing networks, establishing instruments of communication, producing appropriately targeted material, etc.) enabling those working in the fishing industry and other interested parties to be properly informed so that they can play a full part in the dialogue.


Je suis toujours prudent lorsqu'on parle de «dialogue» entre deux branches du gouvernement parce que nous savons que pour dialoguer il faut que les deux parties soient placées sur un pied d'égalité ou qu'il y ait une commune mesure entre leurs statuts respectifs de façon à ce qu'elles puissent avoir une relation équilibrée.

I am always cautious about the word " dialogue" between the two branches because we know that dialogue means two persons who are at par, or who have a certain balance in terms of their status so they can maintain a relationship that is fair.


Dans le prolongement de cette approche décidée d'un commun accord par les ministres des Affaires étrangères de l'Union européenne : - lors du Sommet de Charm el-Cheikh, l'UE jouera un rôle actif et à part entière, fondé sur l'approche commune énoncée ci-dessus ; - la Troïka effectuera des visites au niveau politique dans des pays de la région pour y faire valoir les points de vue de l'UE, notamment ceux qui sont exposés ci-dessus ; - lors de sa visite en Iran, la Troïka soulignera que, pour que le dialogue critique vaille la peine d'être poursuivi, il doit enregistrer des progrès et refléter une certaine convergence de vues sur des que ...[+++]

8. In follow-up to this approach agreed among the Foreign Ministers of the European Union: - the EU will play a full and active role at the Sharm El-Sheikh Summit based on the common approach described above; - Troika visits at political level will take place to countries in the region to impress on them the EU's views, notably those expressed above; - The Troika visit to Iran will emphasize that if the Critical Dialogue is worth continuing, it must show some progress and convergence of views on such fundamental issues as the MEPP and terrorism; - terrorism will also be a central point ...[+++]


w