Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue politique
Dialogue stratégique
Réunion dans le cadre du dialogue politique

Traduction de «dialogue politique soit » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue politique | dialogue stratégique

policy dialogue


réunion dans le cadre du dialogue politique

political dialogue meeting


Conférence ministérielle sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses Etats membres, les pays d'Amérique centrale et le Panama, et la Colombie, le Mexique et le Venezuela en tant que pays coopérants

Ministerial Conference on political dialogue and economic cooperation between the European Community and its Member States, the countries of Central America and Panama, and Colombia, Venezuela and Mexico as cooperating countries


Déclaration politique conjointe de la Conférence ministérielle de San Pedro Sula sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays d'Amérique centrale, la Communauté européenne et ses États membres et les pays du Groupe de Contadora

Joint Political Declaration of the San Pedro Sula Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States and the Countries on Central American and of the Contadora Group


Déclaration politique conjointe de la Conférence ministérielle de Hambourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre la Communauté européenne et ses États membres et les pays d'Amérique centrale et du Groupe de Contadora

Joint Political Declaration of the Hamburg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the European Community and its Member States, and the Countries of Central America and of the Contadora Group


Communiqué politique conjoint de la Conférence ministérielle de Luxembourg sur le dialogue politique et la coopération économique entre les pays de la Communauté européenne, l'Espagne et le Portugal, et les États d'Amérique centrale et du Groupe de Contad

Joint Political Communiqué of the Luxembourg Ministerial Conference on Political Dialogue and Economic Co-operation between the Countries of the European Community, Spain and Portugal and the Countries of Central America and of the Contadora Group
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cadre des dispositions légalement contraignantes de Cotonou, il est donc tout à fait légitime de faire figurer la question de l'immigration illégale ou les problèmes dans le domaine de la réadmission à l'ordre du jour du dialogue politique soit de l'ensemble du groupe des ACP soit de certains pays ACP concernés (article 8).

Within the legally binding arrangements of Cotonou it is therefore fully legitimate to put the issue of illegal migration or problems in the area of readmission on the Political Dialogue agenda of either the entire ACP group or concerned individual ACP countries (Article 8).


- La dimension politique de l’aide et de l’assistance extérieure a été fondamentale, qu’il se soit agi d’utiliser l’aide comme moyen de pression pour le dialogue politique ou de financer des actions spécifiques consacrées au renforcement de l’État de droit et du respect des droits de l’homme.

- The political dimension of aid and external assistance has been fundamental, whether it has meant using aid as leverage for political dialogue, or funding specific actions devoted to strengthening the rule of law and respect for Human Rights.


Dans le cadre de la mise en œuvre des programmes 2014-2020 et face aux nouveaux défis urbains tels que la nécessité d'intégrer les migrants, la Commission cherche de plus en plus à associer les acteurs urbains (autorités locales, ONG ou partenaires commerciaux) à l'élaboration de la politique urbaine de l'UE, soit par l'intermédiaire de partenariats dans le cadre du programme urbain pour l'UE, soit dans le cadre d'un dialogue direct avec les maires.

In the implementation of the 2014-2020 programmes, and faced with new urban challenges such as the need to integrate migrants, the Commission is increasingly seeking to involve urban stakeholders - local authorities, NGO's or business partners - in EU urban policy making, either through partnerships in the framework of the Urban Agenda for the EU or through direct dialogue with mayors.


rappelle qu'un environnement non menaçant propice à un dialogue démocratique est essentiel à la stabilité politique, à la démocratie et à la paix dans le pays, et invite instamment le gouvernement à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour assurer la sécurité de tous les représentants démocratiquement élus du Cambodge, quelle que soit leur appartenance politique.

Recalls that a non-threatening environment of democratic dialogue is essential for political stability, democracy and a peaceful society in the country, and urges the government to take all necessary measures to ensure the security of all democratically elected representatives of Cambodia, irrespective of their political affiliation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. considère qu'il est d'une grande importance que le dialogue politique soit complété par une coopération culturelle et sociale renforcée, tout en plaçant un accent particulier sur des études élaborées par les partenaires du Sud exprimant leurs points de vue; soutient le rôle essentiel en faveur du dialogue interculturel joué par la Fondation Anna Lindh;

16. Considers that it is of great importance for political dialogue to be accompanied by enhanced cultural and social cooperation, with particular emphasis on studies by the southern partner countries setting out their points of view; stresses the essential contribution made by the Anna Lindh Foundation to intercultural dialogue;


2. juge essentiel que le dialogue politique soit complété par une coopération plus intense et que pour être plus efficace, la politique euroméditerranéenne soit dotée d'un budget à la hauteur de ses ambitions;

2. Considers it essential that the political dialogue should be complemented by more intensive cooperation and that, in order to be effective, the Euro-Mediterranean policy requires a budget commensurate with its ambitions;


23. refuse l'augmentation des crédits voulue par le Conseil pour la désignation de deux représentants spéciaux supplémentaires dans le domaine de la PESC sans la consultation préalable du Parlement européen; note que, sur la base de la déclaration conjointe du 25 novembre 2002, les présidences irlandaise et néerlandaise ont accompli des progrès substantiels dans la mise en place d'un circuit d'information et de consultation politique avec le Parlement; déplore que, bien qu'il doive y avoir, en principe, environ cinq réunions par an, échelonnées sur l'année, il n'y ait eu, cette année (jusqu'à septembre 2005), qu'une seule réunion; insiste donc pour que ce dialogue politique soit ...[+++]

23. Rejects the Council's increase for two additional Special Representatives in the field of CFSP without the requisite consultation of the European Parliament; notes that on the basis of the joint declaration of 25 November 2002, the Irish and Dutch presidencies have achieved substantial progress in establishing a political information and consultation circle with Parliament; deplores the fact that, although such meetings should take place about five times throughout a year, only one meeting has taken place this year (until Septem ...[+++]


2. condamne avec force tous les actes de terrorisme et de violence militaire contre des civils tchétchènes et non tchétchènes, exprime sa sympathie aux familles des victimes et à ceux qui endurent des souffrances, invite instamment les parties au conflit à agir de façon responsable en s'abstenant de tout recours à la force et de prendre pour cibles des civils, qui sont malgré eux impliqués dans le conflit, et demande qu'un dialogue politique soit engagé d'urgence entre les parties en conflit ;

2. Strongly condemns all acts of terrorism and military violence committed against Chechen and non-Chechen civilians, expresses its condolences to those who are bereaved and the suffering, urges the conflicting parties to act responsibly, refraining from any use of force and from the targeting of civilians who are unwittingly part of the conflict, and calls for urgent political dialogue between the conflicting parties;


2. condamne avec force tous les actes de terrorisme perpétrés dans les villes russes et les atrocités commises contre des civils non tchétchènes, exprime sa sympathie aux familles des victimes et à ceux qui endurent des souffrances, invite instamment les parties au conflit à agir de façon responsable en s’abstenant de faire un usage disproportionné de la force et de prendre pour cibles des civils, qui sont malgré eux impliqués dans le conflit, et demande qu’un dialogue politique soit engagé d’urgence entre les parties en conflit ;

2. Strongly condemns all acts of terrorism perpetrated in Russian cities and atrocities committed against non-Chechen civilians, expresses its condolences to those who are bereaved and the suffering, urges the conflicting parties to act responsibly, refraining from the disproportionate use of force and from the targeting of civilians who are unwittingly part of the conflict, and calls for urgent political dialogue between the conflicting parties;


3. Le dialogue politique énoncé aux paragraphes 1 et 2 doit être systématique et officiel et toutes les possibilités doivent avoir été épuisées avant qu'il ne soit procédé aux consultations visées à l'article 96 de l'accord.

3. The political dialogue set out in paragraphs 1 and 2 shall be systematic and formal and shall exhaust all possible options prior to consultations under Article 96 of the Agreement.




D'autres ont cherché : dialogue politique     dialogue stratégique     dialogue politique soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue politique soit ->

Date index: 2024-04-06
w