Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coopération Sud-Sud
Coopération économique entre PVD
Dialogue Sud-Sud
Dialogue avec les acteurs concernés
Dialogue entre les diverses parties intéressées
Dialogue entre les parties intéressées
Dialogue entre parties intéressées
Dialogue exhaustif sur le Timor oriental
Dialogue général sur le Timor oriental
Relation Sud-Sud

Traduction de «dialogue mené entre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogue entre partenaires sociaux au niveau communautaire | dialogue entre partenaires sociaux au niveau de l'Union

dialogue between management and labour at Community level | dialogue between management and labour at Union level


dialogue entre les diverses parties intéressées | dialogue entre les parties intéressées

multi-stakeholder dialogue | MSD [Abbr.]


Dialogue général sur le Timor oriental [ Dialogue exhaustif sur le Timor oriental | Réunion du dialogue entre représentants de toutes les tendances politiques au Timor-Oriental ]

All-Inclusive Intra-East Timorese Dialogue


dialogue avec les acteurs concernés | dialogue entre parties intéressées

stakeholder dialogue


Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


Campagne nationale de grande ampleur menée en vue d'éliminer l'analphabétisme entre 1971 et 1986

National Campaign to eradicate illiteracy carried out between 1971 and 1986


coopération Sud-Sud [ coopération économique entre PVD | dialogue Sud-Sud | relation Sud-Sud ]

South-South cooperation [ economic cooperation between developing countries | South-South dialogue | South-South relations | South-South relations(ECLAS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. constate que les dialogues menés sur les droits de l'homme avec des pays tiers peuvent constituer un outil efficace dans les relations et la coopération bilatérales pour favoriser la promotion et la protection des droits de l'homme à condition qu'ils ne constituent pas une fin en soi mais un moyen d'aboutir à des engagements et à des actes concrets de ces pays; salue et encourage par conséquent la mise en place de dialogues sur les droits de l'homme dans un nombre croissants de pays tels que le Myanmar; note avec satisfaction, par exemple, le tenue du sixième cycle du dialogue sur les droits d ...[+++]

34. Acknowledges that human rights dialogues with third countries can be an efficient tool for bilateral engagement and cooperation in the promotion and protection of human rights, provided they do not constitute an end in itself but a means to secure specific commitments and achievements from the counterparts; welcomes and encourages, therefore, the establishment of human rights dialogues with a growing number of countries, such as Myanmar/Burma; takes positive note in this context, for example, of the sixth round of the EU-Moldova ...[+++]


34. constate que les dialogues menés sur les droits de l'homme avec des pays tiers peuvent constituer un outil efficace dans les relations et la coopération bilatérales pour favoriser la promotion et la protection des droits de l'homme à condition qu'ils ne constituent pas une fin en soi mais un moyen d'aboutir à des engagements et à des actes concrets de ces pays; salue et encourage par conséquent la mise en place de dialogues sur les droits de l'homme dans un nombre croissants de pays tels que le Myanmar; note avec satisfaction, par exemple, le tenue du sixième cycle du dialogue sur les droits d ...[+++]

34. Acknowledges that human rights dialogues with third countries can be an efficient tool for bilateral engagement and cooperation in the promotion and protection of human rights, provided they do not constitute an end in itself but a means to secure specific commitments and achievements from the counterparts; welcomes and encourages, therefore, the establishment of human rights dialogues with a growing number of countries, such as Myanmar/Burma; takes positive note in this context, for example, of the sixth round of the EU-Moldova ...[+++]


L'Union européenne soutient activement le dialogue mené sous l'égide des Nations unies entre les parties libyennes en vue de parvenir à un règlement pacifique des différends et se tient prête à épauler un futur gouvernement d'union nationale.

The European Union is actively supporting the UN-led dialogue between Libyan parties in order to reach a peaceful settlement and stands ready to support a future government of national unity.


— vu le dialogue mené entre l'Union européenne et l'Iran en matière de droits de l'homme et en particulier la quatrième session de ce dialogue, qui a eu lieu les 14 et 15 juin 2004 à Téhéran, au cours de laquelle le gouvernement iranien s'est engagé à renforcer le respect des droits de l'homme et de l'État de droit,

– having regard to the EU-Iran human rights dialogue, and in particular the fourth round which took place on 14-15 June 2004 in Tehran, at which the government of Iran expressed its commitment to strengthening respect for human rights and the rule of law,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– vu le dialogue mené entre l'Union européenne et l'Iran sur les droits de l'homme, et plus particulièrement la quatrième session de ce dialogue, qui a eu lieu les 14 et 15 juin 2004 à Téhéran, au cours de laquelle le gouvernement iranien s'est engagé à renforcer le respect des droits humains et de l'état de droit,

– having regard to the EU-Iran dialogue on human rights and most particularly the fourth round of the dialogue, which took place on 14 and 15 June 2004 in Tehran, where the Government of Iran expressed its commitment to strengthening respect for human rights and the rule of law,


— vu le dialogue mené entre l'Union européenne et l'Iran sur les droits de l'homme, et plus particulièrement la quatrième session de ce dialogue, qui a eu lieu les 14 et 15 juin 2004 à Téhéran, au cours de laquelle le gouvernement iranien s'est engagé à renforcer le respect des droits de l'homme et de l'état de droit,

– having regard to the EU-Iran dialogue on human rights and most particularly the fourth round of the dialogue, which took place on 14 and 15 June 2004 in Tehran, where the Government of Iran expressed its commitment to strengthening respect for human rights and the rule of law,


Les actions de dialogue interculturel devant être menées dans le cadre des instruments pertinents en matière de relations extérieures devraient entre autres refléter l'intérêt mutuel associé à l'échange d'expériences et de valeurs avec les pays tiers et promouvoir la connaissance, le respect et la compréhension mutuels de leurs cultures.

Actions of intercultural dialogue to be developed within relevant external relations instruments should inter alia reflect the mutual interest associated with the exchange of experiences and values with third countries and promote mutual knowledge, respect and understanding of their respective cultures.


La Communauté mène une politique de coopération qui encourage la coopération, les partenariats et les entreprises conjointes entre les acteurs économiques de la Communauté et ceux des pays et régions partenaires, et elle favorise le dialogue entre les partenaires politiques, économiques et sociaux des secteurs concernés.

The Community pursues a cooperation policy that fosters cooperation, partnerships and joint undertakings between economic players in the Community and partner countries and regions, and promotes dialogue between political, economic and social partners in relevant sectors.


Une approche régionale sera cependant adoptée lorsqu'il apparaît clairement qu'elle permettra des économies d'échelle, lorsque la constitution d'une boîte à outils non liée à un pays en particulier est plus logique (soutien au développement du secteur privé, échanges entre autorités locales des deux régions, promotion des réseaux universitaires, etc.) ou lorsqu'il s'agit de soutenir un dialogue mené au niveau régional.

Regional approaches will, however, be chosen when economies of scale are evident, where the development of country-neutral toolboxes makes sense (support to private sector development, matching local authorities from both regions, promoting university networks, etc.) or in support of dialogue conducted at regional level.


les actions menées dans ce domaine soutiendront et développeront plus avant les réseaux entre écoles afin de permettre à toutes les écoles d'Europe de développer des partenariats pédagogiques avec d'autres établissements scolaires situés ailleurs en Europe de manière à encourager des méthodes de coopération innovantes, à diffuser des approches éducatives de qualité et à renforcer l'apprentissage des langues et le dialogue interculturel; les ...[+++]

actions in this area will support and further develop networking in schools, to make it possible for all schools in Europe to build pedagogical partnerships with schools elsewhere in Europe, to promote innovative cooperation methods and transfer quality educational approaches and reinforce language learning and intercultural dialogue; actions in this area will also address the updating of teachers' and trainers' professional skills in the pedagogical and collaborative use of ICT through an exchange and dissemination of good practices and the setting up of transnational and multidisciplinary cooperation projects;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue mené entre ->

Date index: 2024-07-08
w