Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dialogue macro-économique puisse fonctionner réellement » (Français → Anglais) :

Il est à mon avis illusoire de penser que le dialogue macro-économique puisse fonctionner réellement, si certains États membres restent en dehors de l'UEM - cette situation ne pourra pas durer longtemps.

To believe that a macroeconomic dialogue can seriously be conducted if some Member States remain outside EMU while the majority of countries are a part of it is, in my view, an illusion which cannot be maintained in the long term.


8. accueille favorablement et soutient pleinement le récent accord ayant permis de sortir de l'impasse dans laquelle se trouvait l'évolution politique dans le pays, et estime que le présent accord permettra davantage de progrès vers l'adhésion à l'Union en prévision des discussions du Conseil européen; invite toutes les parties à poursuivre le dialogue politique et insiste sur la nécessité d'un soutien et d'un engagement larges de l'ensemble des partis en faveur de l'agenda européen; souligne que le parlement national constitue une institution démocratique clé dans le cadre de la discussion et de la résolution de différends politiques, ...[+++]

8. Welcomes and fully supports the recent agreement leading to the unblocking of the deadlock in the domestic political developments in the country and considers that the present accord will allow further progress towards EU accession in advance of the European Council discussions; calls on all parties to continue with political dialogue and stresses the need for broad cross-party support and engagement in the EU agenda; underlines the fact that the national parliament is a key democratic institution for the discussion and resolutio ...[+++]


Je suis également d’accord avec mon collègue écossais pour dire que si nous souhaitons instaurer la traçabilité et introduire un système électronique, il faut que ce système fonctionne réellement, qu’il soit économique et qu’il puisse être mis en œuvre par les fermiers sans entraîner de coûts faramineux.

I also agree with my Scottish colleague that if we are to bring in traceability and look towards an electronic system, then we must ensure that system is up and running, is cost effective and can actually be properly implemented by farmers without huge costs.


5. accueille avec satisfaction le sommet des partenaires sociaux décidé dans le cadre du sommet de Barcelone et le projet de tenue d'un sommet social chaque année avant le Conseil européen de printemps; prend acte de ce que les partenaires sociaux sont invités à produire un rapport annuel sur leurs contributions, au niveau national et au niveau européen, à la stratégie pour l'emploi, à présenter à l'occasion de ce sommet, mais souligne l'autonomie des partenaires sociaux européens en ce qui concerne le contenu du programme pluriannuel à présenter en décembre 2002; invite la Commission, le Conseil, la BCE et les partenaires sociaux à intensifier le dialogue macroécon ...[+++]

5. Welcomes the Social Partners Summit which was convened within the framework of the Barcelona Summit and the intention to have a Social Summit every year preceding the Spring European Councils; takes note of the invitation to social partners to produce an annual report on their efforts at national and European level in the Employment strategy to be presented to this Summit, but stresses the autonomy of the European social partners as to the content of the multiannual programme to be presented in December 2002; calls on the Commission, the Council, the ECB and the social partners to improve the macro-economic dialogue by a combination of ...[+++]


Améliorer le fonctionnement du dialogue macro-économique prévu par le Conseil européen de Cologne afin qu'il contribue pleinement à l'interaction positive et dynamique des politiques économique, sociale et de l'emploi.

Improve the functioning of the macro-economic dialogue provided for at the European Council in Cologne so that it fully contributes to the positive and dynamic interaction of economic, social and employment policies.


Je m’adresse au président du Conseil "Écofin" et au commissaire Solbes Mira. Le dialogue macro-économique des prochains jours ne concerne pas uniquement la situation actuelle, mais vise à préparer le terrain pour l’avenir, de sorte à ce qu’en cas de problèmes ou de difficultés, nous puissions réellement nous asseoir autour d’une table avec les partenaires sociaux et trouver des solutions à ces problèmes ou difficultés.

I say to the president of the ECOFIN Council and to Commissioner Solbes Mira that what we set out in the macroeconomic dialogue in the next few days is not just for what is occurring at the present time, but to set the mood so that in the event of a problem or difficult issues we can actually sit together with the social partners and work out solutions to our problems.


Afin qu'un dosage cohérent de mesures puisse être mis en œuvre avec succès, il est utile que les partenaires sociaux et ceux qui prennent les décisions de politique budgétaire, de politique de l'emploi et de politique monétaire aient un dialogue fructueux sur les questions macro-économiques, dans le cadre des institutions existantes.

For a consistent policy mix to be implemented successfully, it is helpful to have a fruitful macroeconomic dialogue between social partners, fiscal and employment policymakers and monetary policymakers within existing institutions.


En ce sens, le Conseil considère qu'il est essentiel que l'UE déploie des efforts supplémentaires pour amener les autorités cubaines à participer à un dialogue constructif et franc sur toute une série de questions d'intérêt commun, qui puisse réellement donner des résultats tangibles, notamment dans les domaines politique et économique et pour ce qui est des droits civils.

In this sense the Council considers that it is essential that the EU should deploy further efforts to engage the Cuban authorities in a constructive and frank dialogue on a variety of issues of common interest that may actually produce tangible results, particularly in the political, economic and civil rights spheres.


w