Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer un dialogue
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
COM françaises
Case de dialogue
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Concertation sociale
Contrôle de dialogue
Créer un dialogue
Dialogue 5+5
Dialogue en Méditerranée occidentale
Dialogue franc
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Engager un dialogue
Entamer un dialogue
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Modèle de dialogue franc
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
Territoires d'outre-mer de la République française
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Traduction de «dialogue franc » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


entamer un dialogue [ créer un dialogue | amorcer un dialogue | engager un dialogue ]

build a dialogue


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale

5+5 Dialogue | Forum for Dialogue in the Western Mediterranean | Western Mediterranean Dialogue | Western Mediterranean Forum


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


dialogue social [ concertation sociale ]

social dialogue


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le sommet de La Valette, qui s’est tenu les 11 et 12 novembre 2015, a permis aux dirigeants africains et européens de mettre en place un dialogue franc et un cadre de coopération en matière de migration, sur la base d’un plan d’action global;

The Valletta Summit, held on 11-12 November 2015, enabled African and EU leaders to establish a frank dialogue and a framework for cooperating on migration on the basis of a comprehensive Action Plan.


Ce dialogue transatlantique doit s'appuyer initialement sur les discussions bilatérales qui se déroulent actuellement au niveau de l'industrie avec six pays européens (Royaume-Uni, France, Allemagne, Italie, Espagne et Suède), signataires de l'accord cadre sur la restructuration de l'industrie européenne de la défense, établi en 2000 par une lettre d'intention relative à la coopération dans le domaine de la défense.

This transatlantic dialogue should initially be based upon ongoing bilateral discussions at industry level with six European countries (UK, France, Germany, Italy, Spain and Sweden) which were signatories of the European Defence Industry Restructuring Framework Agreement established in 2000 by a Letter of Intent (LoI) for cooperation in the defence field.


Les dialogues structurés visent à établir un dialogue ouvert, franc et informel entre les partenaires.

Structured dialogues aim to establish an open, frank and informal dialogue among partners.


Ce plan d'action fait l'objet d'un dialogue entre la France et la Commission.

That action plan shall be the subject of a dialogue between France and the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. souligne que les dialogues énergétiques ne devraient en aucun cas avoir lieu aux dépens de dialogues francs et orientés vers des résultats sur les droits de l'homme et que la protection des droits de l'homme et la sécurité énergétique devraient être une priorité à l'ordre du jour du prochain sommet UE-Russie et faire partie intégrante du nouvel accord UE-Russie;

10. Stresses that energy dialogues should in no way take place at the expense of frank and results-oriented dialogues on human rights and that the protection of human rights and energy security should be a priority on the agenda for the next EU-Russia summit and become an integral part of the new EU-Russia agreement;


4. notre avec inquiétude le nationalisme énergétique parmi les acteurs clés de l'énergie et les relations de plus en plus politisées dans le domaine de l'énergie entre les pays exportateurs et les pays importateurs de pétrole, ce qui implique un risque plus élevé de tensions et de conflits; appuie fermement la proposition de la Commission selon laquelle l'Union européenne devrait entamer un dialogue approfondi avec des fournisseurs de pétrole tels que la Norvège, l'OPEC et la Russie, afin de renforcer l'interdépendance énergétique et la sécurité énergétique de l'ensemble de l'Union européenne, en mettant tout particulièrement l'accent s ...[+++]

4. Notes with concern energy nationalism among the key energy players and increasingly politicised energy relations between the oil exporting and importing countries, including a higher risk of tensions and conflicts; strongly supports the Commission’s proposal that the EU should engage in close dialogue with key oil suppliers such as Norway, OPEC and Russia, with a view to reinforcing energy interdependence and energy security for the whole of the EU, with a particular focus on greater efficiency, equal market access, non-discrimination and transparency; commends the Commission on its work on intensifying energy dialogues, resulting i ...[+++]


79. prend acte de la poursuite des consultations entre l'UE et la Russie sur les droits de l'Homme; soutient le Conseil dans sa volonté de transformer ces consultations en un dialogue franc et authentique sur les droits de l'Homme et demande que le Parlement européen ainsi que les ONG européennes et russes soient associées à ce processus; demande, à ce propos, que les ONG soient consultées en amont dans la préparation de ces consultations pour permettre d'évaluer les progrès réalisés et de noter les résultats concrets obtenus sur le terrain;

79. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue, and calls for the involvement of Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; calls, with that end in view, for the NGOs to be consulted beforehand, while the consultations are still in preparation, so as to enable them to assess the progress achieved and to ascertain the practical results produced on the ground;


— vu la déclaration du 15 décembre 2005 de Günter Verheugen, vice-président de la Commission, au nom de Benita Ferrero-Waldner, commissaire en charge des relations extérieures, selon laquelle la Commission espère que la question du Tibet trouvera rapidement une solution compatible avec la souveraineté chinoise et respectant la population tibétaine, et fait observer que le seul moyen d'atteindre cette finalité ultime consiste à engager, sans préalable aucun, un processus pacifique basé sur un dialogue franc et direct,

– having regard to the 15 December 2005 statement by Günter Verheugen, Vice-President of the Commission, on behalf of the Commissioner for External Relations, Benita Ferrero-Waldner, that the Commission hopes that a solution to the Tibet question will soon be found that is compatible with Chinese sovereignty and respects the Tibetan population, and that the only way of attaining this ultimate goal is by means of a peaceful process based on open and direct dialogue that is not subject to any precondition,


[76] La France et l'Italie, par exemple, ont signalé, dans le cadre de leurs dialogues de travail avec la Commission, que des demandes de coopération dans des affaires concernant les prix avaient été, au moins à une occasion, rejetées par des États membres (par exemple, l'Irlande, dans le secteur du transport aérien) qui estimaient que les pratiques en cause n'étaient pas susceptibles de porter atteinte aux «intérêts collectifs des consommateurs», ainsi que l'exige le règlement CPC.

[76] France and Italy, for instance, have signalled, in the context of their working dialogues with the Commission, that requests for cooperation on pricing issues were, at least on one occasion, refused by Member States (e.g. Ireland in the air-transport sector) who found that the practices at issue would not be capable of harming the ‘collective interest of consumers’, as required by the CPC Regulation.


Nous ne pouvons entretenir de dialogue franc avec la Chine en faisant l'économie d'un échange tout aussi franc sur les droits de l'homme.

We cannot have a frank political dialogue with China without having an equally frank exchange about human rights.


w