Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
8 cubain
Boîte de dialogue
Boîte de dialogue à onglets
CUC
CUP
Case de dialogue
Circuit cubain
Circuit dominicain
Circuit mexicain
Contrôle de dialogue
Cubain
Cubaine
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de dialogue à onglets
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
Huit cubain
Ligue cubaine
Ligue dominicaine
Ligue mexicaine
Peso cubain
Peso cubain convertible
Zone de dialogue
Zone de dialogue à onglets

Vertaling van "dialogue cubain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
peso cubain | peso cubain convertible | CUC [Abbr.] | CUP [Abbr.]

Cuban peso | CUP [Abbr.]


circuit dominicain [ circuit cubain | circuit mexicain | ligue dominicaine | ligue cubaine | ligue mexicaine ]

peso circuit








boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

dialog area | dialog box | dialog frame | dialog window


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

dialogue control


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

social dialogue (EU) [ Community social dialogue ]


boîte de dialogue à onglets | zone de dialogue à onglets | fenêtre de dialogue à onglets

tab dialog box


boîte de dialogue | zone de dialogue | fenêtre de dialogue

dialog box | dialog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’accord de dialogue politique et de coopération ouvre de nouvelles possibilités pour soutenir le processus cubain de modernisation économique et sociale, favoriser le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme et pour rechercher des solutions communes aux défis mondiaux.

The Political Dialogue and Cooperation Agreement opens new avenues to support Cuba's process of economic and social modernisation, to foster sustainable development, democracy and human rights, as well as to seek common solutions to global challenges.


L'ADPC contribuera à renforcer les relations entre l'UE et Cuba, à soutenir le processus de modernisation de l’économie et de la société cubaines, à promouvoir le dialogue et la coopération pour favoriser le développement durable, la démocratie et les droits de l'homme, et à trouver des solutions communes aux défis mondiaux.

The PDCA will contribute to enhancing EU-Cuba relations, accompanying the process of "updating" the Cuban economy and society, promoting dialogue and cooperation to foster sustainable development, democracy and human rights, and finding common solutions to global challenges.


Le dialogue cubain est bien sûr parsemé d’embûches, mais nous pensons pour le moment qu’il est important qu’il existe, conformément à notre décision, car il nous donne la chance d’essayer de tisser des liens avec les autorités, de nous montrer très sévères et fermes dans nos critiques, mais aussi de nouer des relations avec la société civile et les dissidents pacifiques.

The Cuban dialogue is, of course, fraught with difficulties, but we think for the moment that it is important to have the dialogue in place in accordance with our decision, because it gives us a chance to try and liaise with the authorities, to be very strict and firm in our criticism, but also to liaise with civil society and the peaceful dissidents.


99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels par le gou ...[+++]

99. Welcomes the Council's proposals for launching human rights dialogues with a number of Latin American countries; underlines that those dialogues should go hand in hand with firm, concrete and tangible demands in respect of human rights matters, which will equally impose obligations on the EU institutions in their relations with the countries concerned; stresses the desirability of including the countries of Central America; notes the signing of the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights by the Cuban ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
99. se félicite des propositions du Conseil visant à l'organisation de dialogues sur les droits de l'homme avec différents pays d'Amérique latine; souligne qu'il serait souhaitable d'y associer les pays d'Amérique centrale; souligne que ces dialogues devraient s'accompagner de demandes fermes, concrètes et tangibles en matière de droits humains, qui imposeront également des obligations aux institutions de l'Union dans le cadre de leurs relations avec les pays concernés; prend acte de la signature du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels par le gou ...[+++]

99. Welcomes the Council's proposals for launching human rights dialogues with a number of Latin American countries; underlines that those dialogues should go hand in hand with firm, concrete and tangible demands in respect of human rights matters, which will equally impose obligations on the EU institutions in their relations with the countries concerned; stresses the desirability of including the countries of Central America; notes the signing of the International Covenant on Civil and Political Rights and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights by the Cuban ...[+++]


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l’opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question d ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the issue of respect for human rights, the transition to a pluralis ...[+++]


La Commission peut-elle expliquer pourquoi le commissaire Louis Michel, lors de ses visites à Cuba, y compris sa dernière visite effectuée en mars dernier, ignore systématiquement les dissidents cubains et ne rencontre que les autorités cubaines? Il ne respecte ainsi manifestement pas le mandat exposé dans les conclusions du Conseil de juin 2008, qui oblige les autorités européennes en mission à Cuba à nouer un dialogue avec l'opposition démocratique cubaine et à aborder dans leurs discussions avec les autorités cubaines la question d ...[+++]

Can the Commission explain why Commissioner Louis Michel systematically ignores Cuban dissidents during his visits to Cuba, including his latest visit in March 2009, and meets only the Cuban authorities, which is in clear breach of the mandate given in the Council's conclusions of June 2008, according to which European authorities visiting Cuba should pursue a dialogue with the democratic opposition in Cuba and address, in their discussions with the Cuban authorities, the issue of respect for human rights, the transition to a pluralis ...[+++]


Nos divers programmes — commercial, politique, académique, culturel et de coopération — nous permettent de parler des valeurs canadiennes, et plus généralement des valeurs démocratiques, avec le gouvernement cubain et les Cubains, et d'amorcer un dialogue sur des questions économiques et sociales avec les dirigeants d'entreprises et les dirigeants politiques cubains d'aujourd'hui et de demain.

Our trade, aid, political, academic, and cultural programs all contribute to helping us share these Canadian and more broadly democratic values with the Cuban government and the Cuban people and develop a dialogue on economic and social policies with current and future business and government leaders.


À long terme, le Canada est convaincu que la meilleure stratégie consiste à continuer à dialoguer avec Cuba afin d'encourager les réformes politiques et la transition économique, tout en exprimant ouvertement au gouvernement cubain notre position sur son comportement inacceptable dans le domaine des droits de la personne.

Over the long term, though, Canada feels certain that the best strategy is to continue engaging with Cuba to encourage political reform and economic transition while at the same time speaking openly to the Cuban government concerning its unacceptable human rights performance.


Le Conseil a constaté qu'au cours des six derniers mois, l'Union européenne a intensifié le dialogue avec les autorités cubaines et avec tous les secteurs de la société cubaine, en particulier en ce qui concerne les droits de l'homme.

The Council noted that in the last six months the European Union has intensified its dialogue with the Cuban authorities and all sectors of Cuban society, in particular regarding human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue cubain ->

Date index: 2023-09-08
w