Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialogue avec radio-canada sera fructueux " (Frans → Engels) :

Je suis convaincu que ce dialogue sera fructueux.

I believe we will achieve success in that dialogue.


Je crois que la question peut se formuler ainsi : Comment pouvons-nous mobiliser des groupes comme le vôtre pour assurer une consultation véritable et une réelle participation à un dialogue qui à partir d'aujourd'hui sera fructueux?

I guess the question is: How do we mobilize groups such as yours so that you are truly consulted and truly involved in the dialogue that is meaningful from this day forward?


12. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre le Belarus et l'Union; que le Belarus sera invité à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront eu lieu au Belarus, et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;

12. Notes that new impetus should be given to mutually fruitful dialogue between Belarus and the European Union through interparliamentary cooperation within Euronest; notes that Belarus will be invited to participate fully and on an equal basis in the Euronest Assembly - the parliamentary dimension of the Eastern Partnership - as soon as free and fair elections to the Belarusian Parliament take place and considers that until then interim provisions should be applied;


12. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre la Biélorussie et l'Union européenne; que la Biélorussie sera invitée à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront eu lieu en Biélorussie, et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;

12. Notes that new impetus should be given to mutually fruitful dialogue between Belarus and the European Union through interparliamentary cooperation within Euronest; notes that Belarus will be invited to participate fully and on an equal basis in the Euronest Assembly - the parliamentary dimension of the Eastern Partnership - as soon as free and fair elections to the Belarusian Parliament take place and considers that until then interim provisions should be applied;


4. fait observer que la coopération interparlementaire instaurée au sein d'Euronest devrait permettre de donner un nouvel élan à un dialogue mutuellement fructueux entre le Belarus et l'Union européenne, que le Belarus sera invité à participer intégralement et au même titre que les autres pays à l'assemblée Euronest, le volet parlementaire du partenariat oriental, dès que des élections législatives libres et équitables auront lieu au Belarus et qu'en attendant, il convient d'appliquer des dispositions provisoires;

4. Notes that new impetus should be given to mutually fruitful dialogue between Belarus and the European Union through interparliamentary cooperation within Euronest; notes that Belarus will be invited to participate fully and on an equal basis in the Euronest Assembly - the parliamentary dimension of the Eastern Partnership - as soon as free and fair elections to the Belarusian Parliament take place and considers that until then interim provisions should be applied;


J’espère que le dialogue entre les trois institutions sera fructueux et je tiens à saluer la compétence dont la présidence néerlandaise a fait preuve jusqu’à présent.

I wish the dialogue between the three institutions every success and I would like to acknowledge the ability demonstrated so far by the Dutch Presidency.


J’espère que ce dialogue sera fructueux, de façon à ce que nous puissions parvenir à un accord satisfaisant pour tous, et surtout pour les citoyens européens.

I hope that this dialogue will be fruitful, so that we can reach an agreement which is satisfactory to everyone, but particularly to the European citizens, of course.


Le dialogue avec les États-Unis et le Canada est lui aussi très fructueux.

Dialogue with the USA and Canada is also very fruitful.


Le dialogue avec les États-Unis et le Canada est lui aussi très fructueux.

Dialogue with the USA and Canada is also very fruitful.


Mais nous allons nous assurer que le processus public se fera dans de bonnes conditions pour définir le rôle que nous avons à jouer et que le dialogue avec Radio-Canada sera fructueux.

But we will ensure that the public process will be done under good conditions to ensure that our role and the dialogue we have with Radio-Canada will be fruitful.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue avec radio-canada sera fructueux ->

Date index: 2021-02-05
w