Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogue constructif

Vertaling van "dialogue aussi constructif " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* collaborer avec l'Asie pour affirmer l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et poursuivre un dialogue constructif dans les enceintes tant bilatérales (dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine par exemple) que régionales et multilatérales, notamment dans le cadre des Nations unies et de ses agences, dont l'OIT; nous devons aussi encourager la signature et la ratification, par les pays qui ne l'ont pas encore fait, des principaux instruments existants en matière de droits de l'homme.

* work together with Asia to uphold the universality and indivisibility of human rights, and pursue a constructive dialogue both in bilateral fora (for example in our human rights dialogue with China), and in regional and multilateral fora, notably in the UN and its different agencies, in particular the ILO. We should also encourage the signing and ratification of the principal human rights instruments by those countries who have not yet done so.


À cet égard, l'UE devrait aussi s'efforcer activement de nouer un dialogue constructif avec l'ensemble des partenaires et des acteurs concernés afin de s'entendre sur un socle commun, notamment par des dialogues politiques avec les pays tiers.

In this respect, the EU should also actively seek a constructive dialogue with all partners and stakeholders, in order to build common ground, including through political dialogues with third countries.


33. invite Chisinau et Tiraspol à poursuivre leur dialogue constructif afin de parvenir à un règlement efficace du problème de la Transnistrie et à adopter des mesures concrètes pour améliorer les conditions de vie de sa population; se dit déçu que le cadre «5 + 2» cadre n'ait pas permis jusqu'à présent d'apporter une solution et réclame que l'Union se voie octroyer un rôle accru, en particulier en relevant son statut à celui de partenaire de négociation, et invite toutes les parties concernées à employer l'ensemble des instruments à leur disposition pour jeter les bases d'un dialogue constructif ...[+++]

33. Calls on Chisinau and Tiraspol to continue to engage constructively in order to find an effective solution for the settlement of the Transnistria issue and to take concrete steps to improve the livelihoods of the population; expresses disappointment that so far the ‘5+2’ framework has failed to offer a solution and demands a greater role for the EU, in particular by upgrading its status to that of a negotiating partner, and calls on all parties involved to use all instruments at their disposal to lay the foundations for constructive dialogue and to fa ...[+++]


Nous avons mené, ce dernier mois, un dialogue aussi excellent que constructif et il est évident que votre appui est essentiel si nous voulons mener à bien ce dossier.

There has been a very good and constructive dialogue over the past month and it is obvious that your support in this issue is crucial for a successful outcome.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de rendre le dialogue aussi constructif que possible, l'UE a reconnu dès le départ qu'elle devait impliquer non seulement toutes les branches concernées de l'État iranien - le pouvoir judiciaire ainsi que le parlement et le ministère des affaires étrangères - mais aussi la société civile iranienne - les universitaires, les ONG et la Commission islamique des droits de l'homme - pour stimuler le débat intérieur en vue d'un changement en Iran à tous les niveaux.

In order to make the dialogue as constructive as possible, the EU has recognised from the outset that it must involve not only all the relevant branches of the Iranian government - the Judiciary as well as the Parliament and the Ministry of Foreign Affairs - but also Iranian civil society - academics, NGOs and the Islamic Human Rights Commission - in order to foster the internal debate for change within Iran at all levels.


12. souligne qu'une réglementation du marché du travail et des systèmes de sécurité sociale efficaces ne sauraient être mis en place par les seuls gouvernements: cela nécessite la participation des partenaires sociaux qui, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont le droit de participer au processus décisionnel; considère qu'il y a lieu de renforcer davantage les possibilités et la capacité qu'ont les organisations d'employeurs et les syndicats d'engager un dialogue social constructif, étant donné qu'il s'agit là d'un élément essentiel pour pouvoir gérer et pallier les conséquences sociales négatives que peuvent entraîner les r ...[+++]

12. Stresses that effective labour market rules and systems of social security cannot be achieved by governments alone, it is necessary to include the social partners, who have the right to participate in the decision-making process both at national level and European level; considers that a further boost must be given to the opportunities for and capacities of employers' organisations and trade unions to enter into a constructive social dialogue, since this is essential in order to mitigate and tackle the potential negative social consequences of restructuring and is also a pre-requisite if the EU is to anticipate the negative conseque ...[+++]


11. souligne qu'une réglementation du marché du travail et des systèmes de sécurité sociale efficaces ne sauraient être mis en place par les seuls gouvernements: cela nécessite la participation des partenaires sociaux qui, tant au niveau national qu'au niveau européen, ont le droit de participer au processus décisionnel; considère qu'il y a lieu de renforcer davantage les possibilités et la capacité qu'ont les organisations d'employeurs et les syndicats d'engager un dialogue social constructif, étant donné qu'il s'agit là d'un élément essentiel pour pouvoir gérer et pallier les conséquences sociales négatives que peuvent entraîner les r ...[+++]

11. Stresses that effective labour market rules and systems of social security cannot be achieved by governments alone, it is necessary to include the social partners, who have the right to participate in the decision-making process both at national level and European level; considers that a further boost must be given to the opportunities for and capacities of employers' organisations and trade unions to enter into a constructive social dialogue, since this is essential in order to mitigate and tackle the potential negative social consequences of restructuring and is also a pre-requisite if the EU is to anticipate the negative conseque ...[+++]


Des dialogues bilatéraux constructifs et fructueux avec le Japon qui, comme l'UE, a aussi lancé une stratégie dans le domaine des sciences du vivant et de la biotechnologie en 2002, ont eu lieu dans le cadre du dialogue sur la politique industrielle UE-Japon et de la Table ronde UE-Japon sur le dialogue commercial UE-Japon dirigée par les milieux industriels.

Constructive and fruitful bilateral dialogues with Japan, which, like the EU, also launched a strategy for life sciences and biotechnology in 2002, have taken place within the framework of the EU-Japan Industrial Policy Dialogue and within the industry-led EU-Japan Business Dialogue Round Table.


Des dialogues bilatéraux constructifs et fructueux avec le Japon qui, comme l'UE, a aussi lancé une stratégie dans le domaine des sciences du vivant et de la biotechnologie en 2002, ont eu lieu dans le cadre du dialogue sur la politique industrielle UE-Japon et de la Table ronde UE-Japon sur le dialogue commercial UE-Japon dirigée par les milieux industriels.

Constructive and fruitful bilateral dialogues with Japan, which, like the EU, also launched a strategy for life sciences and biotechnology in 2002, have taken place within the framework of the EU-Japan Industrial Policy Dialogue and within the industry-led EU-Japan Business Dialogue Round Table.


* collaborer avec l'Asie pour affirmer l'universalité et l'indivisibilité des droits de l'homme et poursuivre un dialogue constructif dans les enceintes tant bilatérales (dialogue sur les droits de l'homme avec la Chine par exemple) que régionales et multilatérales, notamment dans le cadre des Nations unies et de ses agences, dont l'OIT; nous devons aussi encourager la signature et la ratification, par les pays qui ne l'ont pas encore fait, des principaux instruments existants en matière de droits de l'homme;

* work together with Asia to uphold the universality and indivisibility of human rights, and pursue a constructive dialogue both in bilateral fora (for example in our human rights dialogue with China), and in regional and multilateral fora, notably in the UN and its different agencies, in particular the ILO. We should also encourage the signing and ratification of the principal human rights instruments by those countries who have not yet done so;




Anderen hebben gezocht naar : dialogue constructif     dialogue aussi constructif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dialogue aussi constructif ->

Date index: 2023-08-25
w