Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conducteur de diable électrique
Conductrice de diable électrique
Delirium tremens
Diable de mer chilien
Diable de mer pygmée
Diable géant
Diable géant de Guinée
Diable pygmée
Démence alcoolique SAI
Griffe du diable
Griffe-du-diable
Hallucinose
Harpagophyton
Jalousie
Mante diable
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Racine de Windhoek
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sauce diable
Sauce à la diable
Tumeur faciale du diable de Tasmanie
Tumeur faciale transmissible du diable de Tasmanie
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "diable sur cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS


diable de mer pygmée | diable pygmée

longhorned mobula | Pygmy Devilray


diable de mer chilien | diable géant de Guinée

Chilean devil ray | sicklefin devil ray


diable géant | mante diable

Atlantic Devilray | lesser devil ray


conducteur de diable électrique [ conductrice de diable électrique ]

electric dolly operator


sauce diable [ sauce à la diable ]

devilled sauce [ diable sauce ]


tumeur faciale du diable de Tasmanie [ tumeur faciale transmissible du diable de Tasmanie ]

devil facial tumor disease


griffe du diable | griffe-du-diable | racine de Windhoek | harpagophyton

devil's claw | harpago | grapple plant | woodspider
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La vidéo se termine sur des images montrant Dylan en train de descendre son diable chargé de boîtes, cette fois avec l'aide d'un collègue et en toute sécurité. L'Institut collégial de Humboldt a doublement remporté les honneurs, car sa vidéo Just Ask a aussi remporté le plus grand nombre de votes dans la catégorie « prix du public » à l'échelle nationale.

The Humboldt Collegiate Institute won double honours because its Just Ask video got the most votes nationally in the Fan Favourite category.


- (EN) Monsieur le Président, je répondrai à Mme Sinclaire que nous tirerons tout le parti que nous pourrons de cette situation, parce que nous prenons l’argent du diable pour faire l’œuvre de Dieu.

- Mr President, I say to Ms Sinclaire that we will take what we can out of this because we use the devil’s money to do God’s work. That is what we do, and well you know it.


– (EN) Madame la Présidente, je salue cette directive sur les soins de santé mais je suis prudente parce que le diable est dans les détails.

– Madam President, I welcome this healthcare directive, but I am cautious because the devil will be in the detail.


Aujourd’hui devant cette Assemblée, Václav Havel a dit que nous ne devons pas battre en retraite face au diable, car c’est dans la nature du diable de tirer parti de toute concession.

Today in this Chamber, Václav Havel said we must not retreat in the face of evil, because it is in the nature of evil to take advantage of every concession.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais, nous le savons bien, dans ces négociations, le diable est dans le détail et nous l'avons rencontré au cours de cette négociation, notamment sur trois points que je voudrais brièvement rappeler.

However, as we well know, in these negotiations the devil is in the detail, and we met him during these negotiations on three particular points I would like to mention briefly.


Il est très probable que dans quelques années, on repensera à cette période et on se dira: «pourquoi diable n’avons-nous pas soutenu la démocratie palestinienne alors qu’on en avait la possibilité?»

There is a very real danger that in a few years’ time we will look back at this moment and think, ‘Why on earth did we not support democracy in Palestine when we had the chance?’


Et je résumerai, pour gagner du temps, sous forme de question toute rhétorique: que diable vient faire la poésie dans cette galère, c'est-à-dire cette république, cette monarchie constitutionnelle, ce Parlement?

To save time, I will summarize by asking a very rhetorical question: What in the world does poetry have to do with this place, this republic, this constitutional monarchy, this Parliament?


En outre, d'après ce que d'autres et moi avons pu constater le week-end dernier, lors du congrès des réformistes à London, cette réforme ne viendra pas de ce Parti réformiste, un parti prêt à vendre son âme au diable pour former le gouvernement à tout prix.

Also, from what I and others could see last weekend during Reform's recent assembly in London, it will not come from this same Reform Party - a party that is willing to sell its soul to the devil to achieve government, government at any cost.


Je ne veux pas me faire l'avocat du diable, mais cette façon de procéder me cause problème.

I do not want to play devil's advocate, but I have a problem with this way of doing things.


Mais, je veux jouer l'avocat du diable, et dire : « J'assume que le marché fonctionne bien et qu'on réduit le coût des cartes de crédit et que cet avantage va vous forcer à réduire vos prix aux détaillants afin que le consommateur bénéficie de cette réduction de vos frais».

But I would like to play the devil's advocate for a moment. Let us assume that the market is doing what it should, that credit card fees come down and that, as a result, you, as retailers, are forced to lower your prices so consumers can benefit from the lower fees imposed on you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

diable sur cette ->

Date index: 2025-02-15
w