Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Fœtus petit pour l'âge gestationnel
Insuffisance du placenta
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «dhaene pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Soins maternels pour cause connue ou présumée de:fœtus léger pour l'âge gestationnel | fœtus petit pour l'âge gestationnel | insuffisance du placenta

Maternal care for known or suspected:light-for-dates | placental insufficiency | small-for-dates


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

Airway tube forceps, reusable


dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

Hearing aid enhanced audio device, teaching-environment


tasse pour boisson/alimentation pour adulte

Adult drinking/feeding cup
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les participants de l'OPEP étaient : M. Edmund Daukoru, président de la conférence de l'OPEP et ministre d’État chargé des ressources pétrolières du Nigeria ; M. Mohamed Bin Dhaen Al Hamli, président suppléant de la conférence de l'OPEP et ministre de l'énergie des Émirats arabes unis ; M. Mohammed S. Barkindo, représentant le Secrétaire général de l'OPEP.

The participants from OPEC were: Dr Edmund Daukoru, President of the OPEC Conference, Minister of State for Petroleum Resources of Nigeria; Mr Mohamed Bin Dhaen Al Hamli, Alternate President of the OPEC Conference, Minister of Energy of the United Arab Emirates; Mr Mohammed S. Barkindo, Acting for the Secretary General of OPEC.


Au cours de sa réunion du 4 novembre 2003, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a nommé Jan Dhaene rapporteur.

The committee appointed Jan Dhaene rapporteur at its meeting of 4 November 2003.


Au cours de sa réunion du 18 février 2003, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a nommé Jan Dhaene rapporteur pour avis.

The Committee on Regional Policy, Transport and Tourism appointed Jan Dhaene draftsman at its meeting of 18 February 2003.


Étaient présents au moment du vote Paolo Costa (président), Alonso José Puerta (rapporteur pour avis), Sylviane H. Ainardi, Graham H. Booth (suppléant Rijk van Dam), Philip Charles Bradbourn, Luigi Cocilovo, Christine de Veyrac, Jan Dhaene, Jacqueline Foster, Konstantinos Hatzidakis, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Giorgio Lisi, Nelly Maes, Emmanouil Mastorakis, Erik Meijer, Wilhelm Ernst Piecyk, Samuli Pohjamo, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya, Margie Sudre et Herman Vermeer.

The following were present for the vote: Paolo Costa (chairman), Alonso José Puerta (draftsman), Sylviane H. Ainardi, Graham H. Booth (for Rijk van Dam), Philip Charles Bradbourn, Luigi Cocilovo, Christine de Veyrac, Jan Dhaene, Jacqueline Foster, Konstantinos Hatzidakis, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Giorgio Lisi, Nelly Maes, Emmanouil Mastorakis, Erik Meijer, Wilhelm Ernst Piecyk, Samuli Pohjamo, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya, Margie Sudre and Herman Vermeer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étaient présents au moment du vote Vitaliano Gemelli, président, Astrid Thors, vice-président, Herbert Bösch, Felipe Camisón Asensio, Marie-Hélène Descamps, Jan Dhaene (suppléant Jean Lambert), Glyn Ford, Janelly Fourtou, Christopher Heaton-Harris (suppléant The Earl of Stockton conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Margot Keßler, Luciana Sbarbati.

The following were present for the vote: Vitaliano Gemelli, chairman, Astrid Thors, vice-chairman, Herbert Bösch, Felipe Camisón Asensio, Marie-Hélène Descamps, Jan Dhaene (for Jean Lambert), Glyn Ford, Janelly Fourtou, Christopher Heaton-Harris (for The Earl of Stockton pursuant to Rule 153(2)), Margot Keßler, Luciana Sbarbati.


Étaient présents au moment du vote Vitaliano Gemelli (président), Astrid Thors (vice-présidente), Herbert Bösch, Felipe Camisón Asensio, Michael Cashman, Marie-Hélène Descamp, Jan Dhaene (suppléant Eurig Wyn, rapporteur, conformément à l'article 153,paragraphe 2, du règlement), Glyn Ford, Janelly Fourtou, Christopher Heaton-Harris (suppléant The Earl of Stockton, conformément à l'article 153, paragraphe 2, du règlement), Margot Keßler et Luciana Sbarbati.

The following were present for the vote: Vitaliano Gemelli, chairman; Astrid Thors, vice-chairman, Herbert Bösch, Felipe Camisón Asensio, Michael Cashman, Marie-Hélène Descamp, Jan Dhaene (for Eurig Wyn, draftsman, pursuant to Rule 153 (2)), Glyn Ford, Janelly Fourtou, Christopher Heaton-Harris (for The Earl of Stockton, pursuant to Rule 153 (2)), Margot Keßler and Luciana Sbarbati.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dhaene pour ->

Date index: 2022-05-15
w