Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code LPC
Couche complétée de huit électrons
LPC
La liste est complétée par la mention des pays suivants
Langage parlé complété
Langue française parlée complétée
Octet
Octet électronique
Passe complétée
Passe réussie
Tous obstacles devront être nettement balisés

Vertaling van "devront être complétées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
couche complétée de huit électrons | octet | octet électronique

electron octet | octet


la Cour de justice est complétée par la nomination de quatre juges

four additional judges shall be appointed to the Court of Justice


la liste est complétée par la mention des pays suivants

the following countries shall be added to the list


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked




Vote par anticipation : Liste électorale révisée complétée

Advance Poll: Revised List of Electors Complete


langage parlé complété | LPC | code LPC | langue française parlée complétée

cued speech


Exigences des douanes canadiennes relatives à la facture à l'appui des déclarations complétées

Invoice Requirements of Canada Customs in Support of Fully Completed Entries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il serait important de rappeler à ce gouvernement que toutes les phases des essais cliniques devront être complétées pour avoir des résultats fiables.

It is also important to remind the government that all phases of the clinical trials must be completed in order to have reliable results.


Ma dernière remarque sera qu’elles devront être complétées par la Banque européenne d’investissement et les obligations spécifiques en vue de répondre à la croissance.

My final comment is that this needs to be complemented by the European Investment Bank and the specific bonds to respond to growth.


CB. considérant que le bon fonctionnement de l'UEM exige une mise en œuvre intégrale et rapide des mesures déjà approuvées dans le cadre de la gouvernance économique renforcée, comme le PSC renforcé et le semestre européen, complétées par des politiques visant à favoriser la croissance; considérant que, dans un délai maximal de cinq ans à compter de l'entrée en vigueur du TSCG, les étapes nécessaires devront été franchies, à la lumière d'une évaluation de sa mise en œuvre et conformément au traité UE et au traité FUE, pour intégrer l ...[+++]

CB. whereas the smooth functioning of the EMU requires a full and swift implementation of the measures already agreed upon under the reinforced economic governance framework such as the reinforced SGP and the European semester complemented with growth enhancing policies; whereas within five years, at most, of the date of entry into force of the TSCG, on the basis of an assessment of the experience with its implementation, the necessary steps shall be taken, in accordance with the TEU and the TFEU, with the aim of incorporating the substance of the TSCG into the legal framework of the Union;


les exigences en capital liées aux risques devront être complétées par une mesure simple et transparente non liée aux risques permettant de procéder à des comparaisons internationales, tenant dûment compte des expositions hors bilan et susceptible de limiter l'accumulation des effets de levier au sein du système bancaire;

risk-based capital requirements should be supplemented with a simple, transparent, non-risk based measure which is internationally comparable, properly takes into account off-balance sheet exposures, and can help contain the build-up of leverage in the banking system;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutes les garanties précitées devront être complétées par l'établissement et la mise en œuvre correcte d'un mécanisme efficace de contrôle du respect de ces garanties et par des procédures garantissant que les États membres s'y conforment effectivement.

All the abovementioned guarantees shall be supplemented by the establishment and proper operation of an effective mechanism to verify that those guarantees are fulfilled, and by procedures ensuring that the Member States effectively comply therewith;


J'espère que ces nouvelles mesures contribueront à atteindre cet objectif ; elles devront être complétées par des mesures établies à l'échelle nationale et locale car la marge de subsidiarité est, dans ce cas-ci, très importante.

I hope that these new measures will contribute to achieving this objective and they must be supplemented by measures established at national and local level, because here there is a very significant margin for subsidiarity.


En ce qui concerne le développement durable, ce sera l'objectif de Göteborg ; par conséquent, il n'y a qu'une seule référence claire dans le rapport actuel, qui indique que les dimensions économiques et sociales de Lisbonne devront être complétées grâce à l'intégration de la dimension environnementale, qui contribuera à une stratégie de l'Union européenne pour le développement durable.

For its part, sustainable development will be the goal in Gothenburg; for that reason there is only one clear reference to it in the current report, when it indicates that the economic and social dimensions of Lisbon will have to be completed by integrating the environmental dimension, which will contribute to a European Union strategy for sustainable development.


Un point a soulevé des objections majeures : la référence au fait que le programme suggère que les mesures législatives traditionnelles devront être complétées par une série de moyens d'action novateurs, y compris des instruments économiques tels que des incitations d'ordre commercial et des mécanismes de soutien financier.

Major objections have been raised on one issue: the reference to the fact that the programme suggests that traditional legislative measures should be supplemented by a series of innovative means, including economic instruments such as commercial incentives and financial support mechanisms.


Ces dispositions, hautement souhaitables, devront être complétées par d'autres mesures plus actives en faveur de l'emploi, car la politique néerlandaise reste encore trop axée sur la garantie des ressources.

These highly desirable measures should be supplemented by other active employment policies, since Dutch labour market policy still focuses too much on income support measures.


Dans les mois et années qui viennent, celles-ci devront être complétées par d'autres mesures en vue d'une définition complète de cette norme.

In the years and months ahead, they will need to be fleshed out by further measures to enable the standard to be commpletely defined.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront être complétées ->

Date index: 2025-05-18
w