Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devront également suivre " (Frans → Engels) :

Les gens vivent beaucoup plus longtemps et travailleront plus longtemps. Et s’ils veulent pouvoir continuer à occuper un emploi qualifié jusqu’à un âge plus avancé, ils devront également suivre des cours de perfectionnement.

People are living until they are much older and will continue with their careers for much longer, and in order to be able to carry on in skilled work until they are older, they will also need to undertake further training.


Elle peut également servir à contrôler la santé de patients, qui devront alors porter des bracelets adaptés, ou encore à aider des parents à suivre leur progéniture à la trace sur d'immenses paquebots pouvant transporter des milliers de passagers et de membres d'équipage.

The technology can also be used to monitor the health of patients requesting to wear special bracelets, or help parents keep track of the location of their children on large cruise ships, which can carry thousands of passengers and crew.


Ces modifications permettront également d'élaborer de nouvelles directives précises et accessibles que devront suivre les Canadiens dans le cadre de leurs projets effectués dans l'eau ou en bordure de l'eau.

It will also allow the creation of new, clear and accessible guidelines for Canadians to follow for projects in or near the water.


Nous avons également essayé d'incorporer les pratiques et les normes traditionnelles que les bandes devront suivre dans l'élaboration de leurs propres codes.

We have also tried to incorporate traditional practices and the standards that bands would follow in developing their own codes.


D'après la formule finalement retenue, nous avons établi la direction à suivre pour l'ensemble des trois piliers de négociation, sans toutefois préjuger d'aucun résultat, ce qui fait toute la différence. Il est également important que toutes les aides à l'exportation quelles qu'elles soient devront être réduites dans le cadre du nouveau cycle, y compris donc les crédits à l'exportation et l'élément de soutien propre aux entreprises ...[+++]

Under the wording that was finally agreed we have set the course of the negotiations on the three trade pillars without pre-determining the outcome, which makes all the difference. Importantly, all forms of export subsidies must be reduced in the new Round, including export credit guarantees and the subsidy element of the state trading enterprises.


Ces actions de formation devront permettre aux acteurs impliqués de suivre l'évolution technologique elle-même mais également de maîtriser l'environnement de plus en plus complexe dans lequel ils opèrent suite notamment à l'internationalisation croissante des circuits de production et de commercialisation et au développement du marché intérieur.

Such training is needed to enable those concerned to keep pace with technological developments and to operate in a world which is becoming more and more complex due to the growing internationalization of production and marketing circuits and the development of the single market.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront également suivre ->

Date index: 2023-02-22
w