Ils devront en particulier prendre les mesures suivantes: promouvoir une plus grande participation, notammen
t des femmes et des travailleurs âgés (par exemple par une politique d'égalité des chances, par l'amélioration des services de garde d'enfants, par la réforme des régimes de préretraite); réformer les systèmes de prélèvements et de prestations afin de rendre le travail financièrement plus attrayant; encourager des processus de formation des salaires qui tiennent mieux compte des écarts de productivité et des conditions locales sur les marchés du t
...[+++]ravail; supprimer les obstacles à la mobilité géographique et professionnelle de la main-d'oeuvre; assurer l'efficacité des politiques actives du marché du travail; enfin, promouvoir des formules d'organisation du travail plus souples.
They should, in particular, take the following measures: promote participation, especially of women and older workers (e.g. pursuing equal opportunities, providing better and extended childcare facilities, reforming early-retirement schemes); reform tax and benefit systems to make work pay; encourage wage formation processes that better take into account differences in productivity and local labour market conditions; bring down obstacles to both geographical and occupational labour mobility; ensure the efficiency of active labour market policies; and promote more flexible work organisation.