Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer deux postes
Couples d'actifs
Couples où les deux conjoints touchent un revenu
Couples où les deux conjoints travaillent
Système ded deux-huit
Travail en deux équipes
Travailler deux postes de suite
Travailler en groupe de deux
Travailler en équipe de deux

Traduction de «devront travailler deux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
système ded deux-huit | travail en deux équipes

two-shift working


Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail

Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports by the Governing Body of the International Labour Office on the Working of Conventions


travailler en équipe de deux [ travailler en groupe de deux ]

working in pairs


poste susceptible d'être réaffecté dans un des deux autres lieux de travail du Parlement européen

post that may be transferred to one of Parliament's other two places of work


travailler deux postes de suite [ assurer deux postes ]

work through two shifts


couples où les deux conjoints travaillent [ couples où les deux conjoints touchent un revenu | couples d'actifs ]

dual earners
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand le ministre répond que la réforme aide les femmes et les jeunes, on peut voir, chiffres à l'appui—nous aussi, on a des chiffres—que les femmes qui retournent à la maison plus de deux ans sont considérées comme des nouveaux arrivants sur le marché du travail et qu'elles devront travailler 910 heures, contrairement à 420 ou 700 heures, selon le taux de chômage des régions, que devra travailler un prestataire régulier.

When the minister says that the reform is helping women and young people, we can see, with figures to back us up—because we also have figures—that women who stay at home more than two years are considered as new entrants in the workforce and have to work 910 hours, according to the regional rate of unemployment, while a regular claimant will have to work between 420 and 700 hours.


Monsieur le Président, la deuxième pétition a été signée par des gens de la région de Toronto qui s'opposent aux modifications apportées à la Sécurité de la vieillesse, lesquelles auront des répercussions négatives sur les gens à faible revenu, car ceux-ci devront travailler deux ans de plus ou être privés de prestations pendant deux ans.

Mr. Speaker, my second petition is from many constituents in the Toronto area who are protesting the change to old age security that will negatively impact those with lower incomes, who will have to work two years longer or lose the benefits for two years.


Ils ont convenu que les deux institutions devront travailler main dans la main pour défendre le modèle économique et social européen, qui a apporté d'immenses bienfaits aux citoyens européens.

The presidents agreed that both institutions should work hand in hand to defend the European economic and social model, which has brought enormous benefits to Europe's citizens.


4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]

4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunications and energy reached in dialogue on 8 September; calls, in particular, on both Serbia and Kosovo to actively and constructively cooperate with EULEX as regards the implementation of the agreement on Mutual Legal Assistance in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]

4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunications and energy reached in dialogue on 8 September; calls, in particular, on both Serbia and Kosovo to actively and constructively cooperate with EULEX as regards the implementation of the agreement on Mutual Legal Assistance in ...[+++]


Le temps est compté et nos deux institutions devront travailler en étroite collaboration.

Time is tight and our two institutions will need to cooperate closely.


Les deux parties devront travailler dur pour atteindre cet objectif.

Both sides have to work hard to achieve this goal.


Je pense que le rapport conjoint dont nous avons convenu, avec ses trois grands axes et ses onze points sur la base desquels tous les pays devront travailler pour avancer sur la voie des réformes, offre deux percées importantes : premièrement, les dimensions financière et sociale coexistent, et deuxièmement nous conférons le maximum de valeur ajoutée européenne aux politiques nationales.

I think the agreed joint report with its three basic lines of approach and eleven points which all the countries must use as a basis for reform contains two important victories: the first is that the economic and social dimensions sit side by side and the second is that it gives maximum European added value to national policies.


Ce dont nous sommes témoins aujourd'hui, c'est de l'hypocrisie du gouvernement qui, dans son dernier budget, a dit aux Canadiens qu'il y aurait une hausse des impôts pour les mères de deux enfants qui devront travailler à l'extérieur pour joindre les deux bouts, pour la famille dont les deux conjoints travaillent et pour la personne handicapée.

What we are seeing today is the hypocrisy of the government, which in its last budget told Canadians that there would be a tax increase for those mothers who will have to get work to make ends meet, to the dual income family and to the disabled person.


Il s'agit de gens qui paient leurs impôts, qui donnent à des organismes de charité pour venir en aide aux plus démunis, qui ont souvent de la difficulté à joindre les deux bouts, qui souhaitent qu'il ne leur arrive rien, car ils savent qu'ils n'auront peut-être pas droit à l'assurance-emploi à cause de la dernière réforme, et qui savent qu'ils devront travailler deux ans de plus avant d'avoir droit à leur retraite.

These are people who pay their taxes, who donate to charity to help the least fortunate, who often have a hard time making ends meet, who hope that nothing happens to them because they know they might not be entitled to employment insurance now that the program has been reformed, and who know they have to work two extra years before they can retire.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront travailler deux ->

Date index: 2022-12-25
w