Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner
Discrétion de poursuivre
Ester en justice
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre le voyage
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre

Traduction de «devront se poursuivre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


poursuivre le voyage

continue travelling | continue the journey
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En revanche, les négociations devront se poursuivre sur d'autres sujets de la séparation, qui ne sont pas négligeables, en particulier les indications géographiques, la protection des données et la reconnaissance automatique des jugements.

However, negotiations should continue on other separation topics – which are not negligible – in particular geographical indications, the protection of data and the automatic recognition of judgments.


Les mesures de restructuration entamées dans le cadre du traité CECA devront se poursuivre.

Restructuring measures embarked upon within the ECSC Treaty have to be continued.


Pour pouvoir faire face à ces besoins accrus en matière d’utilisation des terres dans l’UE et au niveau mondial, les augmentations durables de la productivité fournies par divers systèmes agro-forestiers (tant intensifs qu'extensifs) devront se poursuivre à un rythme soutenu, notamment dans les pays en développement.

In order to cope with these increased land use requirements in the EU and on a global scale sustainable increases in the productivity delivered by diverse agricultural and forestry systems (both intensive and extensive) will need to continue at rapid pace, not least in developing countries.


Pour ce qui est du volet EURES et des questions relatives à la gouvernance du programme, les travaux ont débuté récemment et devront se poursuivre.

As regards the EURES axis and issues relating to the governance of the programme, discussions have recently started and will need to be continued.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les travaux devront se poursuivre sur certaines de ces questions ainsi que sur une série d'autres points, y compris les inspections à effectuer par les États membres et les dispositions relatives au traitement des plaintes et aux arriérés de paiement.

However, further work will be needed on some of these issues as well as on a number of other issues, including inspections to be carried out by member states and the provisions on handling of complaints and back-payments.


Les travaux devront se poursuivre et il convient d'ores et déjà de préparer l'étape suivante.

Work will have to continue and we should prepare as of now for the next step.


Les enfants du Canada devront-ils poursuivre le premier ministre pour qu'il tienne parole et qu'il crée des places en garderie?

Will the children of Canada be forced to take the Prime Minister to court to get him to honour his word and deliver child care spaces for Canada's kids?


Les États membres et la Commission devront également poursuivre leur coopération pour s'assurer de la bonne progression de tous les aspects du suivi du processus G10.

Member States and the Commission will also have to continue their collaboration to ensure that the follow up of the G10 process moves forward effectively in all its aspects.


Les travaux à ce sujet devront se poursuivre en vue d'approfondir également la viabilité financière du projet de manière à aboutir à un accord global lors de la prochaine session du Conseil en mars 2002.

Proceedings on this matter will also have to continue on the details of the financial viability of the project with a view to reaching overall agreement at the next Council meeting in March 2002.


Il a pris note des interventions des délégations et il a souligné le fait que les travaux de ce Groupe devront se poursuivre ultérieurement et que - comme il a été agréé au Conseil Européen de Santa Maria da Feira - la Commission a été invitée à présenter un rapport final au cours du premier semestre de 2001, dans la perspective de la présentation de propositions appropriées.

The Council took note of delegations' contributions and stressed that the Group's activities would have to continue later and as had been agreed at the European Council in Santa Maria da Feira - the Commission was requested to submit a final report during the first half of 2001, with a view to making suitable proposals.


w