Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bon à publier
Bon à tirer
Loi sur la gestion responsable des finances
Pour diffusion immédiate
Pour publication immédiate
Publier
Publier des recherches universitaires
Tous obstacles devront être nettement balisés
à publier
à publier immédiatement

Vertaling van "devront publier " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les installations approchent du moment où elles devront être désaffectées.

the installations are approaching the time of their decommissioning


les modifications des taux pivot devront faire l'objet d'un accord mutuel en ce sens

changes in central rates will be subject to mutual consent


les plans devront conduire à ce que la capacité de production n'excède pas...

the plans should lead to a situation where the production capacity does not exceed...


tous obstacles devront être nettement balisés

all obstructions shall be clearly marked


publier des recherches universitaires

publish doctoral research | publishes academic research | publish academic research | publish research






Loi sur la gestion responsable des finances [ Loi instituant des principes de gestion responsable des finances et imposant au ministre des Finances de publier régulièrement des renseignements indiquant le respect de ces principes par le gouvernement ]

Fiscal Responsibility Act [ An Act to establish principles of responsible fiscal management and to require regular publication of information by the Minister of Finance to demonstrate the Government's adherence to those principles ]


pour diffusion immédiate | pour publication immédiate | à publier immédiatement

for immediate release
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pour plus de transparence et de responsabilité, les États membres devront publier sur l’internet des données sur les aides régionales qu’ils accordent et la liste des bénéficiaires.

To increase transparency and accountability, Member States will have to publish on the Internet data on how much regional aid they grant and to whom.


transparence - les autorités devront publier plus systématiquement leurs conclusions, en particulier lorsqu'elles restreignent la commercialisation de certains produits;

Transparency – authorities will more systematically publish their findings, especially when restricting the marketing of certain products.


Lors de sa réunion hebdomadaire, la Commission a proposé des règles de transparence fiscale publique pour les multinationales, qui devront publier des informations pays par pays.

Today, in its weekly meeting, the Commission proposed public tax transparency rules for multinationals on a country-by-country basis.


En ce qui concerne les nouveaux États membres, la Commission n'est pas tenue de publier avant 2006 le premier rapport sur l'état de la situation, qui sera élaboré sur la base des rapports nationaux que ces États membres devront présenter.

In the case of the new Member States, the first progress report, on the basis of national reports to be made by the Member States in question, is not due until 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En conséquence, les États membres qui n'auront publié que les quotas alloués pour les vols inclus devront publier l'allocation recalculée pour 2012.

Correspondingly, Member States who only issued the allocation relating to intra-flights will need to publish the recalculated allocation for 2012.


Les États membres devront publier les retours de quotas aviation alloués à titre gratuit uniquement pour les exploitants d'aéronefs «participants» et ayant reçu des quotas à titre gratuit pour des vols exclus.

Member States will need to publish the returns of free aviation allowances only for those ‘participating’ aircraft operators derogation and who have received a free allocation of allowances for extra-flights.


Le gouvernement doit publier des directives claires et complètes qui devront être appliquées de manière cohérente par l'ensemble des institutions publiques à tous les niveaux de la coopération régionale.

The Kosovo government needs to issue a clear and comprehensive set of guidelines for all public institutions to apply consistently at all levels of regional cooperation.


En premier lieu, les émetteurs devront publier sur leur site Internet les informations privilégiées.

In the first place, issuers will have to post on their websites all inside information that they are required to disclose.


En ce qui concerne les nouveaux États membres, la Commission n'est pas tenue de publier avant 2006 le premier rapport sur l'état de la situation, qui sera élaboré sur la base des rapports nationaux que ces États membres devront présenter.

In the case of the new Member States, the first progress report, on the basis of national reports to be made by the Member States in question, is not due until 2006.


En vue de répondre aux possibilités de formation parfois limitées, les Etats membres auront à publier la procédure pour l'obtention de la licence et devront accréditer les organismes chargés de la formation.

Given that training opportunities are sometimes limited, Member States will have to publish the procedure for obtaining the licence and for the accreditation of the bodies responsible for training.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront publier ->

Date index: 2025-04-26
w