Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir à cœur de
Prendre en compte
S'engager à
Se donner du mal à
Souscrire pleinement à
Souscrire à
Tenir pleinement compte
Tenir résolument à
Tenir à
être décidé à
être déterminé à
être résolu à

Vertaling van "devront pleinement tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
être déterminé à [ s'engager à | souscrire pleinement à | être décidé à | avoir à cœur de | tenir résolument à | se donner du mal à | souscrire à | tenir à | être résolu à ]

committed to


prendre en compte | tenir (dûment/pleinement) compte de

take (due/full) account of | take ... into consideration | take into account | with (due/full) regard for


tenir pleinement compte

give full consideration [ give full effect ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les autres sociétés, les initiatives législatives devront pleinement tenir compte de leur forme et de leur taille, en ménageant un cadre plus souple pour les PME (en s'inspirant des initiatives de déréglementation sur mesure prises au niveau national).

With respect to other companies, regulatory initiatives should take full account of both their form and size, allowing a more flexible framework for SME's (in the same way as tailored deregulation initiatives have been taken at national level).


Au moment de conclure l’accord intergouvernemental ou la modification d'accord en projet, ils devront tenir pleinement compte de l’avis de la Commission.

When concluding the proposed intergovernmental agreement or amendment, Member States will have to take full account of the Commission's opinion.


Avant de procéder à la signature d’un accord, les États membres devront tenir pleinement compte de l’avis de la Commission.

The Member States will have to take full account of the Commission's opinion ahead of signing the agreements.


La Commission et le Conseil, dans le cadre de leurs compétences respectives, devront aussi tenir le Parlement pleinement informé, dans les plus brefs délais, de toutes les phases des procédures relatives au protocole et à son renouvellement, conformément à l'article 13, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne et à l'article 218, paragraphe 10, du traité FUE.

The Commission and Council should, in the context of their respective competences, keep Parliament immediately and fully informed at all stages of the procedures related to the Protocol or its renewal, pursuant to Articles 218(10) and 13(2) TFEU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les propositions futures devront pleinement tenir compte des besoins des nouveaux États membres, afin de garantir l’utilisation efficace des aides destinées à concrétiser les réformes structurelles et de veiller à ce que ces aides aient une incidence durable sur la vie des citoyens.

We must take full account of the needs of the new Member States in future proposals to ensure there is effective use of aids to achieve structural reforms and that the aids have permanent effects on citizens’ lives.


Pour les autres sociétés, les initiatives législatives devront pleinement tenir compte de leur forme et de leur taille, en ménageant un cadre plus souple pour les PME (en s'inspirant des initiatives de déréglementation sur mesure prises au niveau national).

With respect to other companies, regulatory initiatives should take full account of both their form and size, allowing a more flexible framework for SME's (in the same way as tailored deregulation initiatives have been taken at national level).


31. souligne l'importance de la cohérence politique et convient avec la Commission que l'UE devrait s'efforcer de tenir un discours plus cohérent aux Nations unies, au sein de l'OIT, de Bretton Woods et d'autres organisations internationales; invite en outre la Commission à s'entremettre pour que d'autres États membres de l'OIT fassent preuve, au sein d'autres organisations internationales, à commencer par l'OMC, de la cohérence politique nécessaire; considère que les normes minimales du travail universellement reconnues devront être examinées au s ...[+++]

31. Stresses the importance of policy coherence and agrees with the Commission that the EU should aim to speak more consistently in the United Nations, ILO, Bretton Woods and other international institutions; also calls on the Commission to make efforts towards ensuring that the other ILO member states acheive the necessary policy coherence in other international organisations, particularly the WTO; considers that universally-acknowledged minimum labour standards should be made priorities for these organisations; believes that the EU's leverage to promote a model of development which fully integrates the social dimension, in particula ...[+++]


28. souligne l'importance de la cohérence politique et convient avec la Commission que l'UE devrait s'efforcer de tenir un discours plus cohérent aux Nations unies, au sein de l'OIT et d'autres organisations internationales; invite en outre la Commission à s'entremettre pour que d'autres États membres de l'OIT fassent preuve, au sein d'autres organisations internationales, à commencer par l'OMC, de la cohérence politique nécessaire; considère que les normes fondamentales du travail, universellement reconnues, devront être examinées au s ...[+++]

28. Stresses the importance of policy coherence and agrees with the Commission that the EU should aim to speak more consistently in the United Nations, ILO, Bretton Woods and other international institutions; also calls on the Commission to make efforts towards ensuring that the other ILO member states acheive the necessary policy coherence in other international organisations, particularly the WTO; considers that universally-acknowledged minimum labour standards should be made priorities for these organisations; believes that the EU's leverage to promote a model of development which fully integrates the social dimension, in particula ...[+++]


Au cours des 21 mois qui restent, la Bulgarie et la Roumanie devront tenir leurs promesses quant aux réformes clés à mettre en œuvre et elles devront respecter pleinement les engagements pris durant les négociations.

In the remaining 21 months, Bulgaria and Romania must deliver on key reforms and fully meet the commitments they have made in the course of the negotiations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront pleinement tenir ->

Date index: 2021-06-25
w