Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devront aussi consulter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Normalement, si cela avait été bien fait, on aurait pris l'année que la Cour suprême nous avait donnée pour aller consulter et aller voir ce qui pouvait être encore mieux fait, voir si les provinces étaient de notre côté et si elles n'avaient aucun problème pour communiquer les rapports qu'elles devront aussi fournir.

Normally, if things were done properly, we would have taken the year that the Supreme Court gave us to consult and see what could have been done better, to see whether the provinces were with us and whether they had a problem with sending us the reports that they will have to provide.


Premièrement, si le gouvernement est si transparent que ça et si ces directives seront aussi transparentes que ça, s'engagera-t-il à inscrire dans la loi que les directives devront être étudiées simultanément par un comité du Sénat et par un comité de la Chambre, même si la durée des consultations devra être limitée pour que la ministre conserve sa flexibilité?

First, if the government is being so transparent and if these directives will be so transparent, will the government commit to put in legislation that directives should be submitted for review simultaneously to a committee of the Senate and a committee of the House, even if it is time limited consultation to preserve the flexibility for the minister?


8. Compte tenu de l'importance que l'UE attache au dialogue, à la consultation et à la coopération avec les Alliés européens non membres de l'UE, ces arrangements devront aussi être couverts lors des exercices concernés.

8. The EU is committed to dialogue, consultation and cooperation with the non-EU European Allies and these arrangements will also need to be covered in relevant exercises.


Elle sera certainement responsable de l'évaluation des risques et lorsque les scientifiques de cette agence évalueront ces risques, ils devront non seulement se conformer à leur propre avis mais ils devront aussi consulter les scientifiques des États membres. Une agence de ce type - autorité ou agence, peu importe - devra non seulement être indépendante mais elle devra aussi travailler en liaison avec les scientifiques des États membres.

It will obviously have a competence in the area of a risk assessment and in assessing that risk it will be necessary for the scientists employed in this agency not only to rely on their own opinions and advice, but also to liaise with the scientists in Member States, because an agency such as this – agency or authority or whatever – will have to be not only independent but will also have to liaise with scientists in Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que les propositions de la Commission concernant la modernisation de la DSI devront aussi tenir compte des observations formulées dans le cadre d'une consultation des parties intéressées, ladite consultation sera ouverte jusqu'au 31 mars 2001, pour que chacun puisse prendre en considération les conclusions du comité des sages.

Since the Commission proposals on upgrading the ISD will also take into account comments from interested parties via a consultation process, this consultation will run until March 31, 2001 to ensure that the findings of the Group of Wise Men can be taken into account by all respondents.


Ces mesures concernent aussi bien les Etats ACP que le régime applicable aux PTOM(1). Elles devront être adoptées avant fin février 1990 afin d'éviter un hiatus avant l'entrée en vigueur de Lomé IV. Etant donné l'importance de ces décisions, il est proposé que le Parlement Européen soit consulté (lors de la session plénière du 12 au 16 février 1990).

The proposed measures concern the arrangements for both the ACP States and the OCT.1 They should be adopted before the end of February in order to avoid a hiatus before the entry into force of Lomé IV. Given the importance of these decisions, it is proposed that the European Parliament be consulted (at its plenary session from 12 to 16 February 1990).




D'autres ont cherché : devront aussi consulter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devront aussi consulter ->

Date index: 2024-03-13
w