Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de confiance
Fait de se fier
Fait de se fonder
Fier
Fier de mon choix
Fier-à-bras
Gorille
Invoquer un motif
Invoquer un moyen
Loi modifiant
Loi pour modi- fier
Loi visant à modifier
Poursuivre sur une base contractuelle
Réagis face aux médias et sois-en fière
S'appuyer sur les contrôles
Se fier aux contrôles
Se fier à une assertion
Se fier à une promesse
Se fonder sur une assertion
Se fonder sur une promesse
Un père dont on peut être fier

Vertaling van "devrons être fières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
invoquer un motif | invoquer un moyen | poursuivre sur une base contractuelle | se fier à une assertion | se fier à une promesse | se fonder sur une assertion | se fonder sur une promesse

rely


Réagis face aux médias et sois-en fière [ Réagis face aux médias et sois-en fière. Projet d'initiation à l'esprit critique face aux médias et prévention du tabagisme chez les jeunes femmes ]

Back Talk: Media-wise and Feeling Good!! [ Back Talk: Media-wise and Feeling Good!!, A Media Literacy and Tobacco Prevention Project for Young Women ]


Fier de mon choix : sans drogues, projet de notre Club Lions local [ Fier de mon choix ]

My decision is to be drug free: a project of our local Lions Club [ My decision is to be drug free ]


loi modifiant | loi pour modi- fier | loi visant à modifier

act to amend/an


acte de confiance | fait de se fier | fait de se fonder

reliance


fier-à-bras | gorille

muscle-man | goon | strong-arm man


Un père dont on peut être fier

A father to be proud of




s'appuyer sur les contrôles | se fier aux contrôles

rely on controls
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrons nous fier à la ministre.

We will have to take the minister at her word.


M. Rob Anders: Je suppose que nous devrons nous fier à ce que le vérificateur général aura à dire la prochaine fois qu'il fera son rapport.

Mr. Rob Anders: I guess we'll have to rely on what the AG has to say about that the next time he reports.


Nous nous tournerons probablement une fois de plus vers la directrice parlementaire du budget pour obtenir des données sur le coût de ce projet de loi et devrons nous fier sur ses calculs et son analyse.

Therefore, we will probably look to the Parliamentary Budget Officer for backup to this bill once again and have to rely on those calculations and analysis.


Mesdames, je pense néanmoins que lorsque votre importante délégation se rendra à New York pour célébrer les 15 ans de la plate-forme de Pékin, nous devrons être fières car, en regardant ce que nous avons accompli au cours des quinze dernières années, on peut dire que ce n’est pas rien.

I think nevertheless, ladies, that when your strong delegation goes to New York to celebrate 15 years of the Beijing Platform, we should be proud, because if we look at what we have achieved in the last 15 years, it is a great deal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela me rend fière, mais cet instrument doit être convivial, accessible et crédible, ce qui signifie que nous devrons veiller assez strictement à ce qu’il relève de la compétence de l’UE et qu’il respecte les droits de l’homme dès le départ.

That makes me proud, but it has to be user-friendly, accessible and credible, and that means we will have to be reasonably strict about it being within EU competence and adhering to human rights at the outset.


Cela me rend fière, mais cet instrument doit être convivial, accessible et crédible, ce qui signifie que nous devrons veiller assez strictement à ce qu’il relève de la compétence de l’UE et qu’il respecte les droits de l’homme dès le départ.

That makes me proud, but it has to be user-friendly, accessible and credible, and that means we will have to be reasonably strict about it being within EU competence and adhering to human rights at the outset.


Si rien n'a changé à la même date l'année prochaine, s'il n'y a toujours pas de déclaration d'assurance, si les gaspillages, mauvaise gestion, fraudes et disparition d'argent constituent encore 5 % ou plus du budget, si celui-ci affiche encore un excédent énorme, alors nous en serons arrivés à un stade où nous devrons dire aux personnes se trouvant dans la tribune publique et à celles qui votent pour nous que rien n'a changé au sein de la Commission européenne. Nous devrons dire que le processus de réforme est toujours en cours - c'est le processus le plus lent qui ait jamais existé -, et que nous avons échoué dans une de nos tâches prin ...[+++]

If nothing has changed by this time next year, if there is still no positive statement of assurance, if there is still 5% and more waste, mismanagement, fraud and disappearing money, and if there is still a huge budget surplus, then we will be getting to the stage where we will have to say to the people in the public gallery and the people who put us here that nothing has changed in the European Commission, the reform process is still ongoing – and is the slowest process ever – and we have failed in one of our core tasks which was to sort these problems out in the first place. That is not a record to be proud of and not something I am pr ...[+++]


A l'avenir, nous devrons nous fier de moins en moins aux mécanismes de soutien des prix, étant donné qu'ils ne peuvent garantir les revenus des agriculteurs à long terme.

In the future, we will have to rely less and less on price support mechanisms, for they cannot guarantee farm incomes in the long-term.


Nous allons retourner dans nos circonscriptions et nous devrons nous fier aux premières pages du Globe and Mail, ce qui n'est pas la bonne façon d'élaborer des politiques publiques.

We're going to go back to our ridings, and we're going to read about this on the front page of the Globe and Mail, which is not the way to do public policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons être fières ->

Date index: 2023-12-05
w