Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre vraiment à l'épreuve

Vertaling van "devrons vraiment mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce faire, nous devrons collaborer avec les provinces et les territoires et mettre en commun nos pratiques exemplaires. C'est le genre de travail que je m'efforce de faire avec les provinces et les territoires, plus particulièrement en ce qui a trait aux technologies novatrices, ainsi qu'aux méthodes et aux modèles de soins qui contribueront vraiment à créer un système de santé plus durable et moins coûteux.

They are going to be fixed by collaboration, co-operation, and sharing best practices, and that is the kind of work I am endeavouring to do with the provinces and territories, specifically on innovative technologies and other ways and models of care that we know will actually make a difference in creating not only a more sustainable health care system but a more cost-effective health care system.


Monsieur le président, je voudrais vraiment demander que vous aidiez le secrétaire parlementaire à comprendre que si nous allons comparer des pommes à de pommes, nous devrons comparer des pommes à des pommes et ne pas mettre des bâtons dans les roues, monsieur le président, simplement parce que cela aide, à des fins de communication, le plan Prendre le virage du gouvernement.

Mr. Chair, I would really ask that you advise or help the parliamentary secretary to understand that if we're going to talk about apples and apples, we should talk about apples and apples, but not to throw wrenches in the monkey works, Mr. Chair, simply because it is good, for communication purposes, with the government's Turning the Corner plan.


Nous devrons vraiment mettre en œuvre la subsidiarité, principe de base de l'Europe.

We really must organise the subsidiarity that Europe is based on.


Ce n’est pas une chose que nous pouvons réaliser du jour au lendemain mais que nous devrons vraiment mettre en route dans le courant des prochaines années.

This is not something which we can do overnight, but it is something which we really must set in progress over the next few years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est normal à mon avis qu'il existe certaines frictions entre le gouvernement fédéral, les provinces, et les producteurs, mais si nous voulons vraiment solutionner ce problème, nous devrons mettre de côté ce différend et chercher ensemble à élaborer des programmes qui répondront aux besoins de tout le monde.

I think there's a normal amount of friction between the feds, the provinces, and producers, but if we're ever really going to solve the problem, we have to put those differences aside and figure out how we can come up with programs that are going to meet the needs of everybody.


Si l’on parvient vraiment à mettre en place un processus politique qui aboutisse à l’adhésion de Chypre à l’Union en 2004, cela signifie également que nous devrons débloquer des fonds pour la préparation en 2003.

If the successful outcome is actually achieved, with a political process leading to Cyprus's accession to the EU in 2004, this will mean that we will have to make preparatory funds available in 2003.


- Je ne suis pas vraiment convaincu par votre réponse pour la raison simple que vous connaissiez vous-même les contre-arguments que vous avez évoqués et pourtant, le 18 juillet, vous avez signé dans Libération une tribune, avec sept autres ministres de votre gouvernement, pour dire "Nous devrons, au niveau européen et international, trouver les moyens de mettre en place rapidement une taxe sur les transactions financières".

– (FR) I am not really convinced by your answer for the simple reason that you yourself are aware of the counter-arguments which you have mentioned and yet, on 18 July, in the French daily newspaper, Libération, you put your signature to an opinion column, along with seven other Ministers of the French Government saying, “We must at European and international level find the means to implement a tax on financial transactions as soon as possible”.




Anderen hebben gezocht naar : mettre vraiment à l'épreuve     devrons vraiment mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons vraiment mettre ->

Date index: 2020-12-31
w