Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faire des pieds et des mains
Faire du chahut
Faire tous les retraits
Faire tout au monde
Faire toutes les saillies
Faire un boucan de tous les diables
Faire un vacarme infernal
Mener le diable
Mettre tout en œuvre
N'épargner aucun effort
N'épargner rien
Ne ménager aucun effort
Ne négliger rien
Ne rien négliger
Remuer ciel et terre
S'employer activement à
Tenter par tous les moyens
Tout mettre en œuvre pour
Tâcher par to

Vertaling van "devrons tous faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire un boucan de tous les diables [ faire un vacarme infernal | faire du chahut | mener le diable ]

to raise hell


faire toutes les saillies [ faire tous les retraits ]

do all over-sailing and skewback


n'épargner aucun effort [ tout mettre en œuvre pour | ne rien négliger | mettre tout en œuvre | s'employer activement à | n'épargner rien | ne ménager aucun effort | ne négliger rien | remuer ciel et terre | faire des pieds et des mains | faire tout au monde | tenter par tous les moyens | tâcher par to ]

make every effort [ do everything possible ]


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

This document contains legal advice protected under Article 4(2) of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents, and not released by the Council of the European Union to the public. The Council reserves all its rights in law as regards any unauthorised publication.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela dit, malgré les progrès accomplis au niveau budgétaire, nous n'oublions pas que le rôle de notre gouvernement est d'aider les Canadiens à s'adapter aux changements et à se préparer à relever les défis auxquels nous devrons tous faire face dans le nouveau millénaire.

Despite the progress we have made in balancing the books, we are not forgetting that the role of our government is to respond to the needs of Canadians. The role of our government is to help Canadians adjust to changes and prepare for the challenges that we all have to face in the new millennium.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, ce que dit le député, c'est que nous devrons tous faire porter nos efforts sur les problèmes qu'éprouvent les enfants et mettre en place des mécanismes qui les aideront au cours du XXIe siècle.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, what the hon. member is suggesting is that indeed it will take all of us to focus on the issues facing Canada's children and to build a platform of structures that will help them into the 21st century.


Pour conclure, si nous voulons prévenir le terrorisme au Canada, nous devrons tous faire notre part.

I would like to conclude by saying that if we are going to prevent terrorism in this country it is going to depend on each and every one of us.


Nous devrons également faire le nécessaire pour que le poids du rééquilibrage de la croissance mondiale soit partagé par tous les membres du G20.

We should also ensure that the burden of rebalancing global growth is shared by all G20 members.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Nous devrons tous faire preuve de discipline dans l’utilisation de nos temps de parole afin que nous puissions aborder tous les sujets et qu’aucun ne soit laissé en suspens.

We will all have to be disciplined in our use of speaking time so that we can deal with all of the subjects and none is left out.


Dans les semaines à venir, nous devrons tous essayer – la Commission, le Conseil, le Parlement – de faire de ceci un projet vivant, un projet capable de développer notre continent et de générer un consensus entre le Conseil et le Parlement européen.

In the coming weeks, we must all – whether it be the Commission, the Council or Parliament – try to bring this project to life, a project that is capable of moving our continent forward and generating a consensus between the Council and the European Parliament.


Après tout, lundi, ou dimanche soir très tard, nous devrons tous faire face à des demandes de déclarations sur notre avis au sujet de la Constitution.

After all, we will all, on Monday, or very late on Sunday evening, be facing demands for statements on how we assess the Constitution.


Que M. le commissaire et Mme la présidente en exercice du Conseil répondent par après. Ensuite, nous devrons suspendre la session et la reprendre à 21 heures. Nous devrons tous faire des concessions parce qu'il n'est pas possible que Mme la présidente et M. le commissaire restent jusqu'à la fin de toutes les interventions.

Let the Commissioner and the President-in-Office of the Council then reply and we will then suspend the sitting and resume at 9 p.m. We will all have to make an effort because the President-in-Office and the Commissioner will not be able to remain until all interventions have been made.


Nous devrons tous faire des changements. Nous devrons changer la manière dont nous produisons de l'électricité, la manière de nous déplacer, la manière dont nous chauffons nos maisons et la manière dont nos industries consomment l'énergie.

We are all going to have to make changes, changes in the way we generate electricity, changes in the way we get around, changes in how we heat our homes and changes in the way our industries use energy.


Si nous voulons atteindre nos objectifs et maintenir une économie dynamique, nous devrons tous faire un effort, qu'il s'agisse des paliers du gouvernement, de l'industrie ou des Canadiens.

If we are to meet our climate change goals and ensure a vibrant economy, it will take a commitment by all — governments, industry and Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons tous faire ->

Date index: 2022-03-07
w