Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «devrons toujours continuer » (Français → Anglais) :

Depuis toujours, nous entretenons des liens étroits avec l’Afrique et nous devrons continuer d’investir dans l’approfondissement de ce partenariat.

We have a particularly close relationship with Africa and will need to invest further in the future in developing that close partnership.


Cela dit, j'en suis également arrivé à la conclusion, avec le temps, qu'à moins d'élaborer un instrument qui soit assorti d'une loi d'application et de mécanismes de mise en oeuvre efficaces autrement dit, un instrument clairement défini , nous aurons toujours des problèmes et nous devrons continuer à vivre avec une entente dépassée.

Having said that, I have also come to the conclusion, over the years, that unless we come up with an instrument that can be enacted by law and which has teeth that is, an instrument which is clearly defined then we will always have problems down the road and we will continue to live with an agreement that is outdated.


Nous sommes le seul pays au monde qui approvisionne un pays étranger en énergie avant que sa propre population puisse avoir accès aux ressources du pays. Comme nous le savons, en cas de pénurie à l'échelle nationale, c'est-à-dire en cas d'urgence, nous devrons toujours continuer à envoyer la plus grosse partie de notre énergie aux États-Unis conformément à l'ALENA.

We are the only country in the world that provides a foreign country a supply of energy before Canadians have the right to access that and, as we know, in the event of a national shortage, a national emergency, we still have to ship most of our energy supplies across the border to the United States in the framework of NAFTA.


Mais je crois que nous devrons toujours continuer de travailler en vue du prochain engagement de Johannesburg, où il faudra définir les thèmes des nouvelles sources de financement - dont il n'a pas été discuté -, des biens mondiaux - qui n'ont pas non plus fait l'objet d'un accord -, et que nous devrons également mettre l'accent sur la nécessité d'être plus à l'écoute des pays en développement et rechercher une solution à leur dette extérieure.

Nevertheless, I believe we will have to continue working towards the next Johannesburg commitment, where we will have to define the issues relating to new sources of funding – which have not been discussed – to global resources – nothing has been agreed in this respect either – and also stress the need to listen more to developing countries and seek a solution to their foreign debt.


Le Parlement est toujours obligé de garder un œil sur le mécanisme de partages des risques, autrement dit, nous ne faisons pas marche arrière; nous continuerons à vous soutenir, mais - et je dois l’expliquer très clairement, car ceci n’a pas été une mince affaire pour nous - nous devrons continuer à exercer une surveillance étroite de cette question.

Parliament is still obliged to keep an eye on the risk sharing facility, in other words, we are not backing out; we will continue to support you, but – and I have to spell this out, since this was such a big thing for us to do – we will have to continue to maintain a watching brief on this matter.


Le Parlement est toujours obligé de garder un œil sur le mécanisme de partages des risques, autrement dit, nous ne faisons pas marche arrière; nous continuerons à vous soutenir, mais - et je dois l’expliquer très clairement, car ceci n’a pas été une mince affaire pour nous - nous devrons continuer à exercer une surveillance étroite de cette question.

Parliament is still obliged to keep an eye on the risk sharing facility, in other words, we are not backing out; we will continue to support you, but – and I have to spell this out, since this was such a big thing for us to do – we will have to continue to maintain a watching brief on this matter.


À l’avenir, et ce sera une étape historique, nous devrons toujours développer une certaine forme d’harmonisation, sans quoi, nous ne pourrons pas résoudre d’autres problèmes, étant donné que les systèmes de sécurité sociale sont sous pression dans tous les États membres et qu’ils entrent en fait en conflit les uns avec les autres, ce qui permet à ce patchwork de continuer à se développer.

In future, and this would be a historical step, we will still need to move towards some form of harmonisation, because we will otherwise fail to solve other problems, as the social security systems are under pressure in every Member State and, in actual fact, come into conflict with each other, which leads to the further development of this patchwork.


Nous devrons continuer comme toujours de respecter et même de renforcer la confidentialité des renseignements personnels et nous collaborons étroitement à ce chapitre avec nos collègues du Conseil du Trésor, qui sont responsables de la politique globale de protection des renseignements personnels et de la sécurité de l'information; avec le ministère de la Justice, pour nous assurer que nous ne faisons rien d'illégal, bien sûr; et avec nos collègues du Commissariat à la protection de la vie privée, pour veiller à ce que toutes nos interventions soient conformes à leurs critères.

We always have to make sure the privacy of personal information will continue to be respected and indeed strengthened, and in this area we're working closely with colleagues of Treasury Board, who are responsible for the privacy policy overall and security of information; with the Department of Justice, to ensure everything we do is legal, of course; and with our colleagues in the Office of the Privacy Commissioner, to ensure everything we do will pass that test.


Ils doivent continuer à apporter une contribution vitale à nos paysages ruraux et nous devrons les encourager comme il convient à continuer d'assurer cette prestation de services à la société dans son ensemble et à tenir compte des préoccupations concernant l'environnement, toujours plus fortes.

They will have to continue to make a vital contribution to our rural landscapes and we will have to provide the right incentives that they continue to deliver this service to the society as a whole and that they take into account the ever growing environmental concerns.


Les préjugés rattachés aux victimes de violence sexuelle continuent d'obliger bon nombre de victimes à demeurer silencieuses, et je dirais que nous devrons toujours tenir compte des traditions, de la culture, de la religion et de l'histoire.

The stigma attached to victims of sexual violence continues to force many to remain silent, and I would suggest we still have to deal with traditions, culture, religion and history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons toujours continuer ->

Date index: 2023-08-11
w