Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFR

Traduction de «devrons avoir arrêté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR

(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination


Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste [ AFR ]

Federal Decree of 13 December 1996 on the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the result of the National-Socialist Regime | Federal Decree of 13 December 1996 on the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La proposition visait simplement à utiliser au mieux le temps de la Chambre; l'idée d'avoir une sonnerie d'une demi-heure en plein milieu de la journée et que tout s'arrête à ce moment-là, c'est quelque chose dont nous devrons discuter plus tard.

The motive in making that proposal was simply to make sure the House time was maximized; a half-hour bell with nothing going on in the middle of the day is something we'll have to discuss later.


L'une touche à un accord de principe prévoyant que, d'ici la fin janvier, nous devrons avoir arrêté les procédures relatives à la nomination des dix commissaires en provenance des nouveaux États membres, ainsi qu'à la nomination de la nouvelle Commission après la fin du mandat de la Commission Prodi.

One is an agreement in principle that by the end of January we shall have worked our way through the procedures for the appointment of the 10 new Commissioners from the accession states, and for the appointment of the new Commission following the departure of the Prodi Commission.


Je voudrais signaler aux groupes qu'à cette date, nous devrons avoir arrêté le calendrier pour l'année 2004 en ce qui concerne la nomination de la Commission, les dates d'élection et nos procédures internes.

I would like to point out to the groups that by that time we need to bring closure to the calendar for the year 2004 on the issues of the appointment of the Commission, dates of election and our own internal procedures.


En effet, nous préférerions avoir un contingent plus faible mais que cela soit fait selon les règles plutôt qu'un contingent plus élevé alors que les règles du jeu sur la façon de les établir ne sont pas respectés (1145) Le président: Nous devrons arrêter ici pour lever la séance.

We'd rather have a lower level on a clean basis than a higher level that continues to have a lot of games being played on how they're constructed (1145) The Chair: We'll have to leave it at that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous devons alors avoir à nouveau des négociations difficiles et si un nouvel arrêt de travail risque de se produire, c'est quelque chose dont nous devrons nous occuper à ce moment-là.

If that requires us to have difficult negotiations again, and even if the spectre of another work stoppage rears its head, that is something we'll have to deal with at the time.




D'autres ont cherché : devrons avoir arrêté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrons avoir arrêté ->

Date index: 2024-08-04
w