Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions-nous éliminer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourquoi devrions-nous éliminer cette pratique et comment pouvons-nous le justifier sur le plan de la sécurité publique?

Why would we remove such a practice and how can we justify it from a public safety perspective?


Devrions-nous éliminer le ministère des Affaires indiennes et le remplacer par un organisme plus simple?

Do we need to eradicate Indian affairs and replace it with a simpler structure?


Où devrions-nous installer ces personnes désespérées qui arrivent dans les États membres et, parallèlement, comment devrions-nous éliminer les frictions qui en résultent et que nous percevons souvent comme de la rancœur, de la colère et de la rage, ce qui conduit à des formes assez inquiétantes d’antagonisme.

Where should we locate these desperate people who arrive in the Member States and, at the same time, how should we eliminate that ensuing friction which we sometimes see as resentment, anger and rage, leading to rather worrying forms of antagonism?


Vous devez donc nous expliquer pourquoi nous devrions dire à des centaines de travailleurs qu’ils vont perdre leur emploi, surtout en ces temps difficiles; vous devez nous expliquer quel est l’impact de cette décision sur le marché intérieur, qui est si florissant que vous devez éliminer d’un seul coup tous les comptoirs opérant aux frontières avec les pays tiers, lesquels, dans le cas de mon pays, la Grèce, sont extrêmement prospères et travaillent sans problèmes de fraude et sans impact sur le marché intérieur.

You must therefore explain to us why we should tell hundreds of workers that they will lose their jobs, especially in these difficult times; you must explain to us what this impact is on the internal market which is so great that you need to abolish at one fell swoop all shops at land borders with third countries, which in the case of my country, in Greece, are working extremely successfully and with no fraud problems and no impact on the internal market.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrions nous recentrer sur le problème qui nous préoccupait au départ, à savoir comment nous pouvons éliminer les distorsions de concurrence et obtenir des modèles de financement transparents et, autant que possible, uniformisés en Europe.

We should refocus on the problem that exercised us at the beginning, namely how we can eliminate distortions of competition and obtain transparent and, as far as possible, uniform funding models in Europe.


Le sénateur Boudreau: Devrions-nous éliminer les programmes à l'intention des autochtones? Éliminer les programmes de développement social?

Senator Boudreau: Shall we do away with the aboriginal programs, do away with the social development programs, do away with learning and literacy, do away with human resource partnerships, do away with all of those important programs?


Nous sommes d’accord sur nos intentions et nous devrions mettre à profit le temps dont nous disposons avant le vote de ce rapport pour examiner la possibilité d’éliminer ces malentendus et d’exprimer notre intention commune dans un amendement de compromis.

We are agreed on the intention. We should use the time we now have until the actual vote to consider whether those misunderstandings can be removed and whether this joint intention can be expressed in a compromise amendment.


Nous devrions œuvrer afin de nous assurer que d’ici l’an 2003, qui est l’Année européenne des citoyens handicapés, nous avons garanti l’élimination de la majorité de ces entraves.

We should work towards ensuring that by 2003, which is the European Year for disabled persons, we have guaranteed that the majority of those barriers have been removed.


Nous devrions maximiser cet investissement sur le plan social en utilisant pleinement le système. Nous ne devrions pas éliminer ces ressources.

We should be maximizing our social returns from that investment by more fully utilizing the colleges, not shifting resources away.


Après toutes ces années où il nous a imposé la TPS, le gouvernement dit que nous devrions l'éliminer, petit à petit, parce qu'elle est injuste, qu'elle freine l'activité économique, qu'elle nuit aux affaires, qu'elle coûte trop d'argent au gouvernement et ce que vous voulez.

After all these years of GST the government in a piecemeal way, one little group at a time, is saying that it should take the GST away because it is unfair, inhibits economic activity, is bad for business, costs the government too much money, or whatever.




Anderen hebben gezocht naar : devrions-nous éliminer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions-nous éliminer ->

Date index: 2023-07-23
w