Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions-nous pas examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Compte tenu de tout ce que nous savons sur le tabac--, ne devrions-nous pas travailler ensemble pour protéger nos jeunes de ses méfaits?

Considering all we know about tobacco-- : shouldn't we all work together to protect our youth from it?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions être en mesure d'examiner des questions sur lesquelles nos positions divergent et de dégager les sujets dans lesquels nous partageons les mêmes préoccupations.

We should be able to discuss issues on which we may have differing views as well as identify areas of shared concern.


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


M Federica Mogherini, haute représentante et vice-présidente de la Commission, s'est exprimée dans les termes suivants: «Lorsque nous parlons de migration, nous avons coutume de dire que nous sommes confrontés à un défi complexe, mais nous ne devrions jamais oublier qu'il est question de la vie de centaines de milliers d'êtres humains.

High Representative/Vice-President Federica Mogherini said: "When we speak of migration, we often say that we are facing a complex challenge, but we should never forget that we are dealing with the stories of hundreds of thousands of human beings.


Nous sommes en train d'examiner la notion de répercussion de l'impôt, mais nous essayons vraiment de montrer ici, particulièrement aux économistes néoclassiques purs et durs qui dirigent ce pays et d'autres pays, en tout cas dans les démocraties occidentales, qu'il existe une autre façon d'examiner la politique fiscale, les mesures d'encouragement et de dissuasion, et les dépenses, et que nous devrions peut-être examiner nos politi ...[+++]

We're looking at the concept of tax shifting, but we're really trying to show here, particularly to the hard-core neo-classical economists who run this country and others, in western democracies at least, that there is another way of looking at tax policy, incentives and disincentives, and expenditures, and we ought to perhaps be looking at our policies through another kind of lens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les présidents vont et viennent, mais il y a tellement de liens entre les États-Unis d'Amérique et l'Union européenne que nous ne devrions pas nous indigner – de quoi nous indignerions nous d'ailleurs quand un peuple s'est exprimé en votant?

Presidents come and go, but there are so many things that bind the United States of America and the European Union that we shouldn't get upset - indeed why get upset when a people has voted?


Nous devrions, pour commencer, examiner les objectifs, et ensuite seulement les instruments juridiques pour y arriver, y compris, si cela s'avérait nécessaire, par des modifications limitées des traités.

First we should examine the goals, only afterwards the legal instruments required to get there, including limited Treaty changes should this prove necessary.


Nous devrions, pour commencer, examiner les objectifs, et ensuite seulement, élaborer les instruments juridiques nécessaires pour les atteindre.

First we should examine the goals, only afterwards the legal instruments required to get there.


Nous devrions nous inspirer de ces similitudes pour apprendre à mieux nous connaître, partager nos succès et nos échecs et utiliser ensemble l'éducation pour faire progresser les citoyens européens et la société européenne dans le nouveau millénaire.

We should build on those similarities to learn from each other, to share our successes and failures, and to use education together to advance European citizens and European society into the new millennium.


En 1996, le comité du Sénat chargé d'examiner les affaires de Devco a dit que, étant donné la durée de vie peut-être limitée des deux mines de charbon actuellement en exploitation, Devco et le gouvernement, qui est seul actionnaire, devraient peut-être regarder vers l'avenir, que nous devrions peut-être examiner s'il restera quelque chose après Phalen et Prince.

In 1996, the Senate committee examining the affairs of Devco expressed its concern that with the possibly limited lifespan of the two collieries now in operation Devco and the government, which is the sole shareholder, ought to look to the future, that we ought to examine whether there is life after Phalen and Prince.


Si nous devons aborder sérieusement cette question, ne devrions-nous pas examiner la définition du « terrorisme », comme vous le proposez à la recommandation de la page 9 de votre mémoire?

If we are to address seriously the issue of racial profiling, should we not review the definition of “terrorism,” as suggested in your recommendation on page 9 of your brief?




Anderen hebben gezocht naar : devrions-nous pas examiner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions-nous pas examiner ->

Date index: 2024-10-06
w