Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions voter contre " (Frans → Engels) :

Le conseiller en éthique rend compte au premier ministre qui, à son tour, rend compte au Parlement, et c'est pourquoi nous devrions voter contre la motion de l'opposition.

The ethics counsellor reports to the Prime Minister who reports to parliament and that is why we should vote against the opposition motion.


Si nous voulons agir de manière responsable dans l’intérêt de nos électeurs – même si on nous dit que le risque est faible – nous devrions voter contre cette résolution.

If we act responsibly in defence of constituents’ interests – even if we are being told that the risk is low – we should vote against this resolution.


Contrairement à l'approche utilisée de votre côté concernant le projet de loi des armes à feu à l'autre endroit, où les députés ont reçu l'ordre du leader de voter contre le projet de loi, de notre côté, nous respectons les projets de loi d'initiative privée et n'avons reçu aucun ordre de la part de notre leader quant à la façon dont nous devrions voter sur ce projet de loi.

And unlike the approach taken by your side with the firearms bill in the other place, where members of Parliament were ordered by their leader to vote against the bill, on our side, we respect private members' bills, and have not received any orders from our leader on how to vote on this bill.


Je crois que non seulement nous devrions voter contre la motion de l'opposition, mais que des provinces comme le Québec, l'Alberta et le Manitoba devraient réviser leur position et accepter de travailler en tant que partenaires du gouvernement fédéral sur cette très importante initiative en cours.

I believe that not only should we reject today's opposition motion but that provinces like Quebec, Alberta and Manitoba should reconsider their opposition and should work as partners with the federal government on this very important initiative going forward.


La neuvième raison pour laquelle nous devrions voter contre cet accord est que le comité parlementaire national du commerce a affirmé que les droits de la personne devaient passer avant tout.

The ninth reason for opposing this deal is that Canada's own parliamentary trade committee said that human rights must come first.


- Madame la Présidente, dans un esprit d’efficacité, et pour que notre texte permette au Conseil de s’aligner sur notre formulation, nous devrions voter ici contre l’amendement de notre commission économique et monétaire.

– (FR) Madam President, in the interests of efficiency, and so that our text allows the Council to align itself with our wording, we should vote here against the amendment of our Committee on Economic and Monetary Affairs.


C’est pourquoi nous devrions voter contre ces amendements et soutenir ce qui est, j’en conviens, un compromis imparfait et partial, mais qui apporte toutefois quelques progrès.

For that reason, we should vote against these amendments and support what is, I agree, a flawed and partial compromise, but, nevertheless, one which makes some progress.


Dans le cas contraire, nous devrions voter contre le rapport.

If this is not the case, we will have to vote against the report.


Dans le cas contraire, nous devrions voter contre le projet de loi.

If it did, we would have to vote against the bill.


C'est justement pour cette raison que les conservateurs du Royaume-Uni estiment que nous devrions voter contre.

UK Conservatives believe that we should vote against it for that very reason.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions voter contre ->

Date index: 2025-07-03
w