Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Piste utilisable par tous les temps
Possibilités d'utilisation tous-terrains

Traduction de «devrions utiliser tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
possibilités d'utilisation tous-terrains

off-pavement capability




numéro d'identification mondiale du constructeur d'un véhicule | WMI,lorsqu'il est utilisé en conjonction avec les autres sections du numéro d'identification d'un véhicule,le code d'identification mondiale du constructeur garantit l'unicité du numéro d'identification d'un véhicule sur tous les véhicules construits dans le monde durant une période de 30 ans [Abbr.]

world manufacturer identifier of a vehicle | WMI [Abbr.]


Guide de méthodes d'essai de la compatibilité de tous les matériaux utilisés dans un environnement riche en oxygène

Guide to methods of test for compatibility of all materials used in oxygen rich environment


Déclaration sur la coopération internationale en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace au profit et dans l'intérêt de tous les États, compte tenu en particulier des besoins des pays en développement

Declaration on International Cooperation in the Exploration and Use of Outer Space for the Benefit and in the Interest of All States, Taking into Particular Account the Needs of Developing Countries


Groupe de travail spécial à composition non limitée sur l'harmonisation et l'amélioration des systèmes informatiques de l'Organisation des Nations Unies en vue de leur utilisation et de leur accessibilité optimales par tous les États membres

Ad Hoc Open-ended Working Group on the Need to Harmonize and Improve United Nations Information Systems for Optimal Utilization and Accessibility by all States
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous devrions utiliser tous les moyens diplomatiques, politiques et économiques à notre disposition pour inciter l'Iran à respecter davantage les droits de la personne afin que nous puissions finalement mettre fin à ce génocide idéologique et régler le terrible problème de la prolifération nucléaire dans cette région.

Let us use all diplomatic, political and economic means available to steer Iran towards greater respect for human rights so that we may finally bring this ideological genocide to an end and ultimately solve the terrible problem of nuclear proliferation in that region.


Devrions-nous, comme vous le recommandez, concentrer tous nos efforts et utiliser tous nos excédents pour réduire la dette, ou devrions-nous peut-être attendre un peu et dire que nous devrions peut-être prioritairement réinvestir dans les soins de santé, dans la lutte contre la pauvreté et dans d'autres programmes sociaux?

As per your recommendations, should all our efforts and all our surpluses be geared directly to reducing the debt load and the debt, or should we now take some time and say maybe our priority should be reinvestment in child poverty and health care and in other social programs?


Je crois que nous, et le Parlement européen et l’Europe dans son ensemble, devrions utiliser tous les moyens à notre disposition pour favoriser une certaine forme de dialogue productif en Ukraine, un dialogue qui renforcerait l’État et la société ukrainienne de l’intérieur.

I think that we, both the European Parliament and Europe as a whole, should use all means to encourage some sort of productive dialogue within Ukraine, a dialogue that would strengthen the Ukrainian state and society from within.


Je pense dès lors que nous devrions utiliser tous les outils à la disposition de l’Union pour faire pression sur le régime iranien, à commencer par ce Parlement, mais que nous devrions parallèlement poursuivre les négociations et le dialogue - un dialogue qui accentue la pression sur le régime, notamment via le haut-représentant, M. Solana.

I therefore think that we should use all the tools that the European Union has to put pressure on the Iranian regime, starting with this Parliament, but at the same time that we should also maintain negotiations and dialogue – dialogue that puts pressure on the regime – especially through the High Representative, Mr Solana.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, en écoutant les commentaires de ma collègue de Vancouver-Est, je me disais que, de tous les endroits au Parlement canadien, c’est à la Chambre des communes que nous devrions utiliser notre temps pour renforcer les libertés et les droits fondamentaux qui nous définissent en tant que Canadiens plutôt que de témoigner de l’érosion et de l’affaiblissement de ces droits et libertés, dont l’un est le droit des citoyens à la protection des renseignements personnels, parce que, les députés de l’autr ...[+++]

Mr. Speaker, in listening to the remarks of my colleague from Vancouver East, I was reflecting on the notion that of all places in the Canadian Parliament, in the House of Commons, we should be using our time and be seized with the issue of strengthening and reinforcing those fundamental rights and freedoms by which we define ourselves as Canadians instead of bearing witness to the erosion and the undermining of those very rights and freedoms, one of which is the citizens' right to privacy, because members seem to have things upside d ...[+++]


En étendant et en développant des marchés plus concurrentiels, nous devrions utiliser tous les outils à notre disposition, y compris des politiques fiscales et douanières plus propices à l'investissement, dans le but de stimuler l'emploi, les investissements en RD et le développement de technologies respectueuses de l'environnement.

In extending and deepening more competitive markets, we should use all tools available, including more investment-friendly fiscal and custom policies, in order to boost employment, RD investments and the development of environmentally friendly technologies.


En étendant et en développant des marchés plus concurrentiels, nous devrions utiliser tous les outils à notre disposition, y compris des politiques fiscales et douanières plus propices à l'investissement, dans le but de stimuler l'emploi, les investissements en RD et le développement de technologies respectueuses de l'environnement.

In extending and deepening more competitive markets, we should use all tools available, including more investment-friendly fiscal and custom policies, in order to boost employment, RD investments and the development of environmentally friendly technologies.


Nous devrions utiliser tous les moyens disponibles pour prévenir l’installation d’une troisième bureaucratie parallèlement à l’administration de la Commission et du Conseil; ce qui serait la pire des choses qui puisse arriver.

We should use all available means to prevent a third bureaucracy coming into being alongside the administration of the Commission and the Council; that would be the worst possible thing to happen.


Au contraire, nous devrions utiliser tous les incitatifs possibles pour amener les gens à travailler.

On the contrary, we should use all the incentives we can to get people to work.


Sur la scène internationale, nous devrions également utiliser tous les moyens de persuasion dont nous disposons pour que les marchés mondiaux s'ouvrent aussi largement que le nôtre.

Also on the international stage, we should use all the persuasive powers at our disposal to open up world markets as wide as our own.




D'autres ont cherché : possibilités d'utilisation tous-terrains     devrions utiliser tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions utiliser tous ->

Date index: 2021-08-28
w