Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous devrions tous suivre son exemple.

Vertaling van "devrions tous suivre " (Frans → Engels) :

Je demande que l’affaire de Judit Szima devienne un cas d’école, et nous devrions tous suivre attentivement comment, en faisant respecter la législation européenne en matière de droits de l’homme, cette femme courageuse pourra être innocentée et retrouver la dignité et le travail qu’elle a perdus.

I ask that the case of Judit Szima be made a test case, a case study, and we should all follow attentively how, by the enforcement of the European human rights legislation, this brave woman might be vindicated and regain the dignity and livelihood she has lost.


Je félicite le sénateur McCoy de son initiative et j'estime qu'il s'agit là d'un exemple que nous devrions tous suivre.

I commend Senator McCoy for her initiative and suggest that it is an example that all of us should follow.


Monsieur le Président, durant la période des questions, dans une réponse à une question, le président du Conseil du Trésor a voulu donner un exemple que nous devrions tous suivre, selon lui, lorsqu'il parlait de la Loi sur la responsabilité.

Mr. Speaker, during question period in a response to a question, the President of the Treasury Board wanted to take note of an example that he thought we should all follow when he was talking about the accountability act.


C’est un bon exemple que nous devrions tous suivre.

That is a good example for all to follow.


C’étaient tous des amendements importants que cette Assemblée a rejetés et que nous devrions, je crois, tous suivre, parce que nous avons du travail à cet égard.

These were all important amendments which this House has rejected and which I believe we should all follow up on, because we have a job to do there.


– (PL) Monsieur le Président, nous sommes tous d’accord ici aujourd’hui pour dire que nous devrions faire tout notre possible pour favoriser une société de la connaissance ouverte afin de se mettre au niveau mondial, de suivre le rythme de l’économie du monde en développement, que nous devrions injecter autant d’argent que possible, et autant de discussion, afin de maintenir l’Europe dans la course.

– (PL) Mr President, we are all agreed here today that we should do everything we can to promote an open, knowledge-based society in order to catch up with the world standard, to keep pace with the developing world economy; we should inject as much funding as we can, and as much discussion, in order to keep Europe in the running.


(EN) Tout d’abord, je voudrais dire que, lorsqu’on parle des résultats du sommet de la semaine dernière, on consacre beaucoup de temps et d’efforts aux émotions rapportées dans les médias ou à l’interprétation des propos d’Untel à Untel, alors qu’en réalité, nous devrions fêter le fait que tous les dirigeants de tous les États membres de l’Union européenne sont parvenus à suivre la direction donnée par la chancelière allemande, la ...[+++]

First of all I should like to say that, when we speak of the results of the last week’s summit, so much time and effort is given to reported emotions in the media or to the interpretation of what one person said to another, whereas the reality should be that we celebrate the success of the ability of all the leaders of all the Member States of the European Union to follow the leadership given by the German Chancellor, the President-in-Office, Angela Merkel, in finding and charting a way forward for the future development of the Europe ...[+++]


Nous devrions tous suivre son exemple.

We should all follow its example.


Il y a des règles de logique que nous devrions tous suivre lorsque nous achetons ou vendons des produits par téléphone.

There are rules of logic which we should all follow in the buying and selling of products over the phone.


Il devrait y avoir une plus grande compréhension au sein du Sénat et nous devrions tous suivre un processus similaire pour atteindre nos objectifs plutôt que d'apprendre au fur et à mesure.

There should be more understanding in the Senate and we should all go through a similar process to reach the end, rather than finding it by evolution.




Anderen hebben gezocht naar : nous devrions tous suivre     nous devrions     c’étaient tous     tous suivre     nous sommes tous     suivre     fait que tous     parvenus à suivre     devrions tous suivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions tous suivre ->

Date index: 2021-09-11
w