Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Disposer de tous les pouvoirs
Nous devrions tous pouvoir l'exprimer.

Vertaling van "devrions tous pouvoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
disposer de tous les pouvoirs

enjoy all the powers necessary


Décret déléguant au sous-ministre des Finances, tous les pouvoirs du Conseil du Trésor en matière de gestion du personnel de l'Agence canadienne de placement de titres au détail

Order Authorizing the Deputy Minister of Finance to Exercise and Perform all of the Powers and Functions of the Treasury Board in relation to Personnel Management in the Canada Retail Debt Agency


Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est une expérience que nous devrions tous pouvoir faire.

It is an experience we all should enjoy.


Il n'y a jamais eu de désir ou d'intérêt de la part des Premières nations de priver quelqu'un des droits dont nous devrions tous pouvoir jouir.

There has never been any desire or any interest on the part of First Nations to dispossess or deny someone else rights that we should all enjoy.


Si les choses sont transparentes, nous devrions tous pouvoir évaluer la motivation et les intentions d'un intervenant ou de n'importe quel participant à un débat national.

Transparency should allow all to judge motivation and purpose of any intervenor, or any participant in national debate or discussions.


Je crois que dans le monde d'aujourd'hui, nous devrions tous pouvoir pratiquer notre religion librement.

I believe, in today's world, all of us should be allowed to practice our religion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est pourquoi j’estime que nous sommes tous, comme l’a déjà souligné le représentant du Conseil, confrontés à de grands défis; que le Parlement européen et le groupe PPE partagent une même vision de ce défi et que nous devrions tous faire tout ce qui est en notre pouvoir afin de soutenir les efforts fournis par la Commission européenne en ce qui concerne à la fois ce train de mesures en matière de marché intérieur et les mesures ...[+++]

I therefore believe that together – and the representative of the Council has already made reference to this – we face great challenges; that the European Parliament and the EPP Group have a shared view of this challenge and that we should all do everything we can to support the efforts by the European Commission in respect of both this package of measures for the internal market and, on the other hand, the social measures that must supplement this internal market, against the background of the social market economy.


Je crois que nous devrions tous avoir la volonté - la volonté d’agir, pas seulement la volonté de penser et de parler, mais la volonté d’agir - pour pouvoir faire de la paix une réalité dans ces terres qui sont si chères à beaucoup d’entre nous et d’Européens en général.

I believe that we should now all have the will – the will to act, not just the will to think and speak, but the will to act – so that we can truly make peace a reality in those lands that are so dear to many of us and to Europeans in general.


Nous devrions tous pouvoir l'exprimer.

Each of us should be able to express that opinion.


Nous devrions aussi nous souvenir que le mandat de la MONUC se fonde sur le Chapitre VII de la Charte de Nations Unies, ce qui lui donne le pouvoir d’utiliser tous les moyens nécessaire pour dissuader toute tentative d'utilisation de la force compromettant la vie ou l'intégrité des civils ou constituant une menace au processus politique.

We also ought to remember that the MONUC mandate is based on Chapter VII of the United Nations Charter, giving it the authority to use all necessary means to dissuade any attempt to use force that jeopardises the life or integrity of civilians or constitutes a threat to the political process.


Même si je me suis bien amusé au sein de la CIG et auparavant dans la Convention, je pense pouvoir m'exprimer au nom de tous en disant que nous partageons l'avis selon lequel nous devrions résoudre certains problèmes sources de querelles pour une longue période.

Although I have enjoyed myself in the IGC and previously in the Convention, I think I can speak for us all in saying that we share the opinion that we should settle some of these quarrelsome problems for a substantial time.


Deuxièmement, en ces temps de démocratie électronique, nous devrions tous investir dans les moyens de garantir la sauvegarde de notre longue tradition de valeurs démocratiques et, d’abord et avant tout, la séparation du pouvoir des media et du pouvoir économique.

Secondly, in this age of electronic democracy, we should all be investing in guarantees to safeguard our long tradition of democratic values and, first and foremost, the separation of media power from economic power.




Anderen hebben gezocht naar : disposer de tous les pouvoirs     devrions tous pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions tous pouvoir ->

Date index: 2025-04-02
w