Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté

Vertaling van "devrions renforcer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devrions également renforcer notre coopération au niveau du troisième comité des Nations unies et de la Commission des droits de l'homme.

We should also seek increased cooperation at the UN Third Committee and Commission on Human Rights.


Après le 11 septembre, nous nous sommes demandés notamment si nous devrions renforcer notre capacité d'intervention pour contrer un incident terroriste.

Once again, post-September 11, one of the things we looked at is should we increase our capability in terms of responding to an incident that would be a counter-terrorist incident.


Vous avez présenté une série de propositions concernant la manière dont nous devrions renforcer notre solidarité et la manière dont le rôle de l’UE en tant que médiateur dans des conflits qui nous affectent, en particulier entre la Russie et l’Ukraine, pourrait être renforcé.

You have presented a number of proposals as to how we should increase our solidarity and also how the role of the EU as a mediator in conflicts that affect us, in particular between Russia and Ukraine, can be strengthened.


Il ne devrait pas être question d’aides d’État, mais nous devrions renforcer notre industrie manufacturière dans trois directions: le recyclage, qui devrait être compris de la même façon dans toute l’Europe, le recentrage de la production sur les secteurs innovants et l’information des consommateurs et des actions importantes au sein de l’Organisation mondiale du commerce afin de rééquilibrer les barrières tarifaires, notamment dans les relations entre l’Union européenne et l’Extrême-Orient.

There should be no talk of State aid, but we ought to strengthen our manufacturing industry in three areas: recycling, which should be understood in the same way across Europe, the repositioning of production to focus on innovative sectors and the provision of information to consumers and significant action within the World Trade Organisation to rebalance customs tariff barriers, most of all in relations between the European Union and the Far East.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De même, par ailleurs, nous devrions renforcer notre politique de voisinage (qui est après tout à la base de ces politiques) envers nos voisins de l’Europe de l’Est.

Similarly, however, we should strengthen our neighbourhood policy – which after all is the basis for all these policies – towards our Eastern European neighbours.


Concernant la non-prolifération des armes de destruction massive, nous devrions renforcer notre coopération, en particulier en vue d’améliorer la cohérence et l’efficacité des mesures de contrôle à l’exportation appliquées aux biens à double usage.

On the non-proliferation of weapons of mass destruction, we should increase our cooperation, particularly with a view to reinforcing the consistency and effectiveness of export control measures for dual-use goods.


Je voudrais toutefois dire que cela signifie deux choses, c’est-à-dire que nous devrions renforcer notre main libre, mais qu’en même temps, nous avons une bouche avec laquelle nous pouvons intensifier le dialogue.

I should like to say, though, that that means two things, namely that we should strengthen the hand that we have left over, but, at the same time, that we also have a mouth, with which we can step up the dialogue.


Nous devrions renforcer notre discours pluraliste et démocratique en adoptant une réglementation pertinente destinée à limiter la concentration des médias au pays (1320) Je me rappelle avoir comparu devant la commission Kent il y a 20 ans.

We should be strengthening pluralistic and democratic discourse by means of appropriate regulation to limit media concentration in the country (1320) I remember appearing before the Kent commission 20 years ago.


À mon avis, nous devrions renforcer notre propre communauté interne; il y a beaucoup de travail à faire à ce niveau.

I think we should strengthen our own internal community; there's lots of work to be done there.


Nous devrions également examiner la possibilité de renforcer notre coopération à un stade précoce des changements politiques par des discussions entre pairs.

We should also look into the possibility of strengthening our co-operation at an early stage of policy changes through peer discussion.




Anderen hebben gezocht naar : immigration renforce notre communauté     devrions renforcer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions renforcer notre ->

Date index: 2021-03-27
w