Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'esprit ouvert
Témoins de notre passé et de notre présent

Traduction de «devrions présenter notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Témoins de notre passé et de notre présent

Keepers of the Past and Present


lieu historique national du Canada de l'Église-Notre-Dame-de-la-Présentation

Church of Notre-Dame-de-la-Présentation National Historic Site of Canada


L'esprit ouvert : guide pour aider les membres du personnel d'Approvisionnements et Services Canada à préparer des documents présentant équitablement les divers segments de notre société [ L'esprit ouvert ]

An open mind: an employee's guide to fair and representative communications at Supply and Services Canada [ An open mind ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Lorne Nystrom: Je tiens à dire que nous devrions conserver notre indépendance et demander au ministre de présenter un amendement cadrant avec ce que nous ont dit les témoins.

Mr. Lorne Nystrom: I want to suggest that we maintain some of our independence and request the minister to proceed with an amendment appropriate to what we've heard the witnesses—


Le rapport annuel du médiateur est un magnifique exemple de la façon dont nous devrions présenter notre travail au grand public.

The Ombudsman’s annual report is a splendid example of how we too should present the work that we do to the public.


L'objectif du présent rapport non législatif n'est pas de formuler des recommandations détaillées concernant la proposition de la Commission, ou d'évaluer les dispositions techniques de la clause de sauvegarde bilatérale, mais plutôt de déterminer si nous, Parlement européen, compte tenu de la recommandation de la commission du commerce international, devrions accorder notre approbation finale à l'accord considéré globalement.

The aim of this non-legislative report is not to provide detailed recommendations to the Commission's proposal, or to assess the technical provisions of the Bilateral Safeguard Clause but rather to asses whether we, the European Parliament under the recommendation of the International Trade Committee, should grant final consent to the Agreement as a whole.


Si l’UE entend continuer à montrer la voie dans le domaine de la protection du climat, nous devrions relever notre objectif à au moins -30 %, objectif que vous avez déjà présenté.

If the EU is actually to maintain its leading role in the matter of climate protection, we should raise our target to at least -30%, one which you have already stated the case for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque nous tentons de déterminer si nous devrions présenter notre propre déclaration des droits des passagers, nous devons tenir compte de nombreux éléments déjà en place au Canada, par exemple les directives qui énoncent les obligations d'une compagnie aérienne quand des vols sont annulés ou retardés, les conditions qui déterminent quoi faire si des bagages se perdent, ce qui n'existe pas dans l'Union européenne, ainsi qu'une procédure de plaintes approfondie et exhaustive.

When considering whether to introduce our own passenger bill of rights, we have to consider many of the elements that are already in place in Canada. These are terms such as those that lay out the obligations of a carrier when flights are cancelled or delayed, conditions that determine how lost baggage is dealt with, which does not happen in the European Union, and an existing thorough and comprehensive complaints process.


Je crois que nous devrions faire notre possible pour présenter un rapport.

I think we should get at that as quickly as possible to try to finalize a report.


Je peux néanmoins déclarer dès à présent que tous ici nous partageons une cause commune en luttant contre le terrorisme et toute forme de violence quelle qu'elle soit visant à servir des intérêts politiques ou autres. À cette fin, nous devrions apporter notre soutien à la coordination et à la coopération entre les États membres en protégeant les droits et les intérêts de chaque État membre et de l'Union européenne dans son ensemble, ainsi que des 370 millions de citoyens.

However, I can say at the outset that every one of us is in common cause in opposing terrorism and violence of any kind to further political or other aims To that end, we would support coordination and cooperation between the Member States in protecting the rights and interests of each of the Member States and of the European Union as a whole, as well as its 370 million citizens.


La Commission est présente. Mme Reding s'apprête à présenter son rapport. Nous devrions commencer notre travail.

The Commission is here, Mrs Reding is waiting to report and we really should get down to work.


C'est à eux que nous devrions ouvrir notre porte, et non à ceux qui ont les ressources financières pour se rendre en Amérique du Nord et présenter leur demande un fois sur place. J'ai été approché par des représentants de la communauté rwandaise ici au Canada, de la communauté tamoule ici au Canada, des Chinois de Hong Kong ici au Canada, de la communauté sikhe ici au Canada, qui s'inquiètent des décisions prises par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

Some comments have been brought to my attention from the Rwandan community here in Canada, the Tamil community here in Canada, the Hong Kong community here in Canada, and the Sikh community here in Canada.


Nous devrions présenter notre rapport au Sénat en juin 2015.

We're planning on presenting our report to the Senate in June of 2015.




D'autres ont cherché : esprit ouvert     devrions présenter notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions présenter notre ->

Date index: 2024-10-14
w